Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| potrafić (coś) | (etw.Akk.) können | konnte, gekonnt | | ||||||
| umieć (coś) | (etw.Akk.) können | konnte, gekonnt | | ||||||
| móc | können | konnte, gekonnt | | ||||||
| móc obyć się bez kogoś (oder: czegoś) | jmdn./etw. entbehren können | konnte, gekonnt | | ||||||
| dostać część czegoś | etw.Akk. abhaben können | ||||||
| dostać kawałek czegoś | etw.Akk. abhaben können | ||||||
| wczuwać się w coś perfektiv: wczuć się | etw.Akk. nachempfinden können | ||||||
| nadążać za kimś (oder: czymś) | jmdm./etw. folgen können | konnte, gekonnt | | ||||||
| móc się równać (w czymś) z kimś (oder: czymś) | es mit jmdm./etw. (in etw.Dat.) aufnehmen können | konnte, gekonnt | | ||||||
| potrafić wczuć się w kogoś | sichAkk. in jmdn. einfühlen können | ||||||
| móc poznać coś po kimś | jmdm. etw.Akk. ansehen können | ||||||
| móc się z kimś równać | sichAkk. mit jmdm. messen können | ||||||
| móc komuś dorównać | mit jmdm. mithalten können | konnte, gekonnt | | ||||||
| móc komuś dotrzymać kroku | mit jmdm. mithalten können | konnte, gekonnt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| könnte | |||||||
| können (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| można ... | man kann ... | ||||||
| Mogłabym przenosić góry. [fig.] | Ich könnte Bäume ausreißen. [fig.] | ||||||
| Pluję sobie w brodę! [ugs.] [fig.] | Ich könnte mir (auch: mich) in den Hintern beißen. [ugs.] [fig.] | ||||||
| Ten kabel jest zbyt krótki, żeby wystarczył na cały pokój. | Dieses Kabel ist zu kurz, als dass es fürs ganze Zimmer ausreichen könnte. | ||||||
| Nie mam nic, co mogłoby być dla ciebie ciekawe. | Ich habe nichts, was für dich interessant sein könnte. | ||||||
| Czy możemy się dzisiaj spotkać? | Können wir uns heute treffen? | ||||||
| Możemy iść na piechotę? | Können wir zu Fuß gehen? | ||||||
| Z tego mogą wyniknąć problemy. | Daraus können Probleme entstehen. | ||||||
| Z tego mogą wyniknąć problemy. | Daraus können sich Probleme ergeben. | ||||||
| Że też od razu tak nie pomyślałem! | Das hätte ich mir ja gleich denken können! | ||||||
| To mi się na pewno jeszcze przyda. | Das werde ich bestimmt noch gebrauchen können. | ||||||
| Jak pan (oder: pani) śmie! | Wie können Sie es wagen! | ||||||
| Wytrzymasz to. | Du wirst es aushalten (können). | ||||||
| ja ci jeszcze pokażę! [ugs.] [fig.] | du kannst von mir noch was erleben! [ugs.] [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| potrafić obejść się z czymś | mit etw.Dat. umgehen können | ||||||
| móc odetchnąć [fig.] | aufatmen können | ||||||
| padać ze zmęczenia [fig.] | vor Müdigkeit nicht mehr können [fig.] | ||||||
| móc się tylko powoli poruszać | sichAkk. nur langsam bewegen können | ||||||
| (móc) przenosić góry [fig.] | Berge versetzen (können) [fig.] | ||||||
| móc spokojnie spać [fig.] | beruhigt schlafen können [fig.] | ||||||
| mieć do czegoś smykałkę [fig.] | etw.Akk. besonders gut können | ||||||
| nie móc zebrać myśli [fig.] | keinen klaren Gedanken fassen können [fig.] | ||||||
| nie móc się zmienić | nicht aus seiner Haut (heraus) können [ugs.] [fig.] | ||||||
| nie móc się zmienić swej natury [fig.] | nicht aus seiner Haut (heraus) können [ugs.] [fig.] | ||||||
| Nie odkładaj na jutro tego, co możesz zrobić dzisiaj. | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. | ||||||
| jak sięgam pamięcią ... [fig.] | seit ich denken kann ... [fig.] | ||||||
| Człowiek nie wybiera. | Man kann es sich nicht aussuchen. | ||||||
| niedoczekanie jego (oder: jej) | da kann er (oder: sie) noch lange warten | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube kann Berge versetzen | ||||||
| gdyby można było zabić wzrokiem ... [fig.] | wenn Blicke töten könnten ... [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Przyjąć | Letzter Beitrag: 22 Mär. 19, 14:32 | |
| Przetłumaczy ktoś takie zdanie?:"Bardzo boli mnie ząb, czy lekarz mógłby mnie dzisiaj przyjąć | 1 Antworten | |






