Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bassa marea | die Ebbe pl.: die Ebben | ||||||
| il riflusso pl.: i riflussi | die Ebbe pl.: die Ebben | ||||||
| la bassa pl.: le basse [GEOG.] - bassa marea | die Ebbe pl.: die Ebben | ||||||
| Haiti f. [GEOG.] | Haiti | ||||||
| alta e bassa marea [GEOG.] | Ebbe und Flut | ||||||
| flusso e riflusso [GEOG.] - delle maree | Ebbe und Flut | ||||||
| averla piccola | der Neuntöter pl.: die Neuntöter scien.: Lanius collurio | ||||||
| averla piccola [ZOOL.] | der Neuntöter pl.: die Neuntöter [ornitologia] scien.: Lanius collurio | ||||||
| averla piccola [ZOOL.] | der Rotrückenwürger pl. [ornitologia] scien.: Lanius collurio | ||||||
| chi ha bisogno di assistenza | der Pflegebedürftige | die Pflegebedürftige pl.: die Pflegebedürftigen | ||||||
| chi ha bisogno di cure | der Pflegebedürftige | die Pflegebedürftige pl.: die Pflegebedürftigen | ||||||
| moneta avente corso legale [ECON.] [DIRITTO] [AMMIN.] | Geld in geltender Währung | ||||||
| generazione che ha vissuto la guerra | die Kriegsgeneration pl.: die Kriegsgenerationen | ||||||
| persona che ha un reddito alto | der Großverdiener | die Großverdienerin pl.: die Großverdiener, die Großverdienerinnen | ||||||
| atto avente forza di legge atto con forza di legge [AMMIN.] [DIRITTO] | Akt mit Gesetzeskraft | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere qc. | etw.acc. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| avere aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - Hilfsverb | ||||||
| avere qc. - comperare | etw.acc. erwerben | erwarb, erworben | | ||||||
| avere qc. - comperare | etw.acc. kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
| avere qc. - ricevere, ottenere | etw.acc. bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| avere qc. - ricevere | etw.acc. abbekommen | bekam ab, abbekommen | | ||||||
| avere qc. - vivere, essere protagonista di qc. | etw.acc. erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| avere qc. - sentire, provare, p.e. freddo | etw.acc. empfinden | empfand, empfunden | - Kälte | ||||||
| avere qc. - tipo di macchina | etw.acc. fahren | fuhr, gefahren | - besitzen | ||||||
| avere qc. - ricevere | etw.acc. erhalten | erhielt, erhalten | [form.] - bekommen, von Nachrichten | ||||||
| avere contegno | Haltung bewahren | bewahrte, bewahrt | | ||||||
| avere pronto(-a) qc. | etw.acc. bereithaben | hatte bereit, bereitgehabt | | ||||||
| avere qc. pronto(-a) | etw.acc. bereithaben | hatte bereit, bereitgehabt | | ||||||
| avere di mira qc. | etw.acc. im Visier haben | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere qc. con sé | etw.acc. dabeihaben | hatte dabei, dabeigehabt | | ||||||
| avere qcn./qc. con sé | jmdn./etw. bei sichdat. haben | ||||||
| avere un bell'aspetto | gut aussehen | ||||||
| avere qc. con sé | etw.acc. mithaben | hatte mit, mitgehabt | [coll.] regionale | ||||||
| avere (anche: aver) bisogno di qc. | etw.acc. brauchen | brauchte, gebraucht | | ||||||
| avere cura (di qcn./qc.) | (auf jmdn./etw.) achtgeben anche: Acht geben | gab acht, achtgegeben / gab, gegeben | | ||||||
| avere (anche: aver) bisogno di qc. | etw.acc. benötigen | benötigte, benötigt | | ||||||
| avere indietro qc. | etw.acc. zurückerhalten | erhielt zurück, zurückerhalten | - zurückbekommen | ||||||
| avere l'intenzione di fare qc. | etw.acc. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
| non avere luogo | ausfallen | fiel aus, ausgefallen | - nicht stattfinden | ||||||
| avere (anche: aver) fame | hungrig sein | ||||||
| avere (anche: aver) fame | Hunger haben | ||||||
| avere (dei) riflessi | schillern | schillerte, geschillert | | ||||||
| avere allucinazioni | halluzinieren | halluzinierte, halluziniert | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avente il medesimo suono | gleichlautend | ||||||
| avente capacità giuridica [DIRITTO] | rechtsfähig | ||||||
| avente il diritto al mantenimento [DIRITTO] | unterhaltsberechtigt | ||||||
| che ha due gambe | zweibeinig | ||||||
| che ha resistenza fisica | belastungsfähig | ||||||
| che ha valore | wert | ||||||
| che ha viaggiato molto | weitgereist | ||||||
| che ha viaggiato molto | viel gereist anche: vielgereist | ||||||
| che non ha problemi | problemfrei | ||||||
| che ha bisogno del caldo | wärmebedürftig | ||||||
| che ha bisogno di armonia | harmoniebedürftig adj. | ||||||
| che ha bisogno di calore | wärmebedürftig | ||||||
| che ha bisogno di riparazioni | reparaturbedürftig | ||||||
| che ha il capogiro | schwummerig anche: schwummrig | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| che non ha la formazione professionale richiesta | berufsfremd adj. | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non abbiamo potuto avere figli. | Kinder blieben uns versagt. | ||||||
| Adesso non voglio avere queste discussioni. | Ich kann diese Diskussionen jetzt nicht brauchen! | ||||||
| Ho le vertigini. | Mir ist schwindelig. | ||||||
| Ho le vertigini. | Mir schwindelt es. | ||||||
| Ha un bell'appetito! | Ihm schmeckt es! | ||||||
| Ha più esperienza di lui. | Sie hat ihm mehr Erfahrung voraus. | ||||||
| Ho la nausea. | Mir ist schlecht. | ||||||
| Ho la nausea. | Mir ist übel. | ||||||
| Ho un presentimento. | Mir schwant etwas. | ||||||
| L'ha lasciato per un'altro. | Sie hat ihn wegen eines anderen verlassen. | ||||||
| L'ha mollato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
| L'ha mollato per un'altro. | Sie hat ihn wegen eines anderen verlassen. | ||||||
| L'ha piantato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
| Qualcuno ha bussato. | Jemand hat geklopft. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






