Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back fall [TECH.] | der Firstbruch Pl.: die Firstbrüche | ||||||
| back fall [TECH.] | der Firstenbruch Pl.: die Firstenbrüche | ||||||
| back fall [TECH.] | Herabstürzen der Firste | ||||||
| back fall [TECH.] | Hereinbrechen der Firste | ||||||
| back fall [TECH.] | Niederbrechen der Firste | ||||||
| back fall [TECH.] | Zubruchgehen der Firste | ||||||
| fall-back | der Rückfall Pl.: die Rückfälle | ||||||
| fall-back rate [TECH.] | reduzierte Übertragungsgeschwindigkeit | ||||||
| pendulum fall-back - tension testing machine [TECH.] | der Pendel-Rückfall | ||||||
| fall back circuit [TELEKOM.] | die Reserveleitung Pl.: die Reserveleitungen | ||||||
| back | die Hinterseite Pl.: die Hinterseiten | ||||||
| back | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| back | hinterer Teil | ||||||
| fall | der Sturz Pl.: die Stürze | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back (to) Adv. | zurück (zu) | ||||||
| back Adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
| back Adj. | Rück... | ||||||
| back - of the past Adj. | hinterer | hintere | hinteres | ||||||
| back Adv. | hinten | ||||||
| back Adv. | unten | ||||||
| back Adv. | vorher | ||||||
| back Adj. | früher | ||||||
| in any case | auf jeden Fall | ||||||
| definitely Adv. | auf jeden Fall | ||||||
| anyway Adv. | auf jeden Fall | ||||||
| back Adv. | retour | ||||||
| back Adj. | abgelegen | ||||||
| back Adj. | fern | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| downstream Adj. - used before noun | Fall... | ||||||
| to the back of | hinter Präp. +Akk. | ||||||
| at the back of | hinter Präp. +Dat. | ||||||
| in case | für den Fall, dass | ||||||
| in the event | für den Fall, dass | ||||||
| in case of | im Falle +Gen. | ||||||
| in the event | im Falle, dass | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| in case of | im Falle von +Dat. | ||||||
| in the event of sth. | im Falle einer Sache | ||||||
| in the case of | im Falle von +Dat. | ||||||
| in the event of | im Falle von +Dat. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
| caseload [JURA] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| By no means! | Auf keinen Fall! | ||||||
| Certainly not! | Auf keinen Fall! | ||||||
| Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
| Back off! | Geh weg! | ||||||
| Back off! | Ziehen Sie sichAkk. zurück! | ||||||
| back to basics | zurück zu den Wurzeln | ||||||
| to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle geraten auch [fig.] | ||||||
| to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle gehen auch [fig.] | ||||||
| to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
| just in case | für den Fall der Fälle | ||||||
| as the case arises | von Fall zu Fall | ||||||
| case by case | von Fall zu Fall | ||||||
| with one's back to the wall | mit dem Rücken zur Wand | ||||||
| to fall foul of sth. | mit etw.Dat. in Konflikt geraten | geriet, geraten | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I've my back to the wall. | Ich bin in einer verzweifelten Lage. | ||||||
| at the back of the house | hinter dem Haus | ||||||
| She's back home. | Sie ist wieder zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
| this particular case | dieser spezielle Fall | ||||||
| I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
| in a similar case | in einem ähnlichen Fall | ||||||
| I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
| can be traced back | kann zurückgeführt werden | ||||||
| That dates back several years. | Das liegt mehrere Jahre zurück. Infinitiv: zurückliegen | ||||||
| a further fall in price | ein weiterer Preisverfall | ||||||
| a further fall in prices | ein weiterer Preisverfall | ||||||
| a further fall in prices | ein weiteres Nachlassen der Preise | ||||||
| history goes back 2000 years | hat eine 2000-jährige Geschichte | ||||||
| I hope you'll back my plan. | Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pullback | |
Grammatik |
|---|
| Eventualität ('für den Fall, dass') sollen verstärkt die Bedeutung "Eventualität" und "Bedingung" in: → ...Bedingungssätzen (Konditionalsätzen), die mit wenn, falls, für den Fall dass eingeleitet werden und → ...Einr… |
| Präposition und Kasus Präpositionen stehen mit einem festen Kasus. In der Regel regierenPräpositionen Substantive oder Pronomen, die den durch die Präpositionfestgelegten Kasus annehmen müssen. Folgt de… |
| Der Kasus (Der Fall - Plural: die Kasus) Der Kasus dient dazu, die Beziehung des Nomens zu den anderen Elementen im Satz auszudrücken. |
| Der Genitiv (Der Wesfall) Der Genitiv wird auch Wesfall genannt, weil man oft mit "wessen" nach ihm fragen kann. |
Werbung






