Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| make | das Fabrikat Pl.: die Fabrikate | ||||||
| make | die Ausführung Pl. - im Sinne von Ausführungsform | ||||||
| make | die Herstellung Pl.: die Herstellungen | ||||||
| make | die Machart Pl.: die Macharten | ||||||
| make | die Konfektion Pl.: die Konfektionen | ||||||
| make | die Mache kein Pl. | ||||||
| make | der Typ Pl.: die Typen | ||||||
| make | das Warenzeichen Pl.: die Warenzeichen | ||||||
| make | die Type Pl.: die Typen | ||||||
| invoice [KOMM.] | die Rechnung Pl.: die Rechnungen | ||||||
| invoice [KOMM.] | die Warenrechnung Pl.: die Warenrechnungen | ||||||
| invoice [KOMM.] | die Abrechnung Pl.: die Abrechnungen | ||||||
| invoice [KOMM.] | die Rechnungsstellung Pl.: die Rechnungsstellungen | ||||||
| make [KOMM.] | die Marke Pl.: die Marken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| invoice-related Adj. | rechnungsbezogen | ||||||
| make-believe Adj. | scheinbar | ||||||
| at the invoice price | zum Rechnungspreis | ||||||
| made in | hergestellt in | ||||||
| made in | erzeugt in | ||||||
| made of bone | beinern | ||||||
| made of ivory | beinern - aus Elfenbein | ||||||
| made of money - very rich | millionenschwer | ||||||
| made of money - very rich | steinreich | ||||||
| made to measure | nach Maß gefertigt | ||||||
| made to order | bedarfsgerecht | ||||||
| made to order | auf Bestellung hergestellt | ||||||
| made for export | für den Export bestimmt | ||||||
| made of steel | aus Stahl | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| made of | aus Präp. +Dat. | ||||||
| at the invoice price of | zum Rechnungsbetrag von +Dat. | ||||||
| at the invoice price of | zum Rechnungspreis von +Dat. | ||||||
| made up of | zusammengesetzt aus | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to make after so. - chase so. | jmdm. hinterherjagen | jagte hinterher, hinterhergejagt | | ||||||
| to make after so. - chase so. | jmdn. verfolgen | verfolgte, verfolgt | | ||||||
| to make sense | Hand und Fuß haben | ||||||
| Make headway! | Fahrt voraus! | ||||||
| to make sure | um sicherzugehen | ||||||
| to make a beeline for so. (oder: sth.) | schnurstracks auf jmdn./etw. zugehen | ||||||
| Make it snappy! | ein bisschen dalli! | ||||||
| to make one's point | sichAkk. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to make one's point | eine Idee rüberbringen | brachte rüber, rübergebracht | | ||||||
| Make an effort! | Streng dich an! | ||||||
| to make a mint | ein Vermögen verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
| Make it short! | Fasse dich kurz! | ||||||
| Make yourself comfortable! | Mach's dir bequem! | ||||||
| Make yourself comfortable. | Machen Sie es sichDat. bequem. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Make three copies! | Machen Sie drei Durchschläge! | ||||||
| our invoice amounts to | unsere Rechnung beläuft sichAkk. auf | ||||||
| will make you | wird Sie veranlassen zu | ||||||
| I'll never make it. | Ich werde es nie schaffen. | ||||||
| from date of invoice | vom Rechnungsdatum an | ||||||
| He's on the make. | Er ist auf Geld aus. | ||||||
| to make matters worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
| to make things worse | erschwerend kommt noch hinzu | ||||||
| Make sure that ... | Stellen Sie sicher, dass ... | ||||||
| make your own decision | treffen Sie Ihre eigene Entscheidung | ||||||
| Make a left turn! | Fahren Sie nach links! | ||||||
| Invoice payable upon receipt into account below. | Zahlbar nach Rechnungserhalt an die u. a. Kontoverbindung. | ||||||
| Make checkAE payable to: Make chequeBE payable to: | Der Scheck ist auszustellen auf: | ||||||
| Make us a favorableAE offer. Make us a favourableBE offer. | Machen Sie uns ein günstiges Angebot. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| account, bill, commitment, invoicing, reckoning | |
Grammatik |
|---|
| Zusammensetzungen mit Wörtern mit Bindestrich Augen-Make-up |
| Zusammensetzungen Verb + Partikel Back-up |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
| Generische Begriffe und ihre sortenspezifische Verwendung Generische Begriffe wiewater, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






