Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to make a world of difference | einen himmelweiten Unterschied machen | ||||||
| to make a mint | ein Vermögen verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
| to make a beeline for so. (oder: sth.) | schnurstracks auf jmdn./etw. zugehen | ||||||
| to make a boob (Brit.) [ugs.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] - Fauxpas | ||||||
| to make a mint | sichDat. eine goldene Nase verdienen [fig.] | ||||||
| to make a stink [ugs.] | Stunk machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
| to make a run for it [ugs.] | abhauen | haute ab, abgehauen | [ugs.] | ||||||
| to make a run for it [ugs.] | die Flucht ergreifen [ugs.] | ||||||
| to make a run for it [ugs.] | türmen | türmte, getürmt | [ugs.] | ||||||
| to make a cock-up of sth. (Brit.) [ugs.] | etw.Akk. vermurksen | vermurkste, vermurkst | [ugs.] | ||||||
| to make a cock-up of sth. (Brit.) [ugs.] | etw.Akk. versauen | versaute, versaut | [fig.] [ugs.] | ||||||
| to make a hash of sth. [ugs.] | etw.Akk. verbocken | verbockte, verbockt | [ugs.] | ||||||
| to make a hash of sth. [ugs.] | etw.Akk. vergeigen | vergeigte, vergeigt | [ugs.] | ||||||
| to make a volte-face [form.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Even a small amount will make a difference. | Schon eine kleine Menge macht einen Unterschied. | ||||||
| It doesn't make any difference to me. | Es ist mir völlig egal. | ||||||
| It doesn't make any difference whether ... | Es spielt keine Rolle, ob ... | ||||||
| a wide difference | ein großer Unterschied | ||||||
| a slight difference | eine kleine Abweichung | ||||||
| Make a left turn! | Fahren Sie nach links! | ||||||
| Make us a favorableAE offer. Make us a favourableBE offer. | Machen Sie uns ein günstiges Angebot. | ||||||
| a distinction without difference | die Haarspalterei | ||||||
| there is a great difference | der Unterschied ist groß | ||||||
| there is a difference between | es gibt einen Unterschied zwischen | ||||||
| there is not much of a difference | es gibt kaum einen Unterschied | ||||||
| Don't make a drama out of it. | Mach kein Drama draus. | ||||||
| there's a lot of leeway to make up (Brit.) | es gibt viel nachzuarbeiten | ||||||
| see if you can make us a special quotation | machen Sie uns doch ein gutes Angebot | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| made into a slurry [TECH.] | aufgeschlämmt | ||||||
| make-believe Adj. | scheinbar | ||||||
| a priori | apriorisch | ||||||
| a priori | mutmaßlich | ||||||
| a priori | von vornherein Adv. | ||||||
| a priori | deduktiv | ||||||
| a priori | erfahrungsunabhängig | ||||||
| a priori | ohne Prüfung | ||||||
| a priori | ohne Überprüfung | ||||||
| a priori | aprioristisch | ||||||
| a priori | aus Vernunftgründen | ||||||
| a fortiori lateinisch | erst recht | ||||||
| a fortiori lateinisch | umso mehr | ||||||
| a smidgen (auch: smidgeon, smidgin) | ein bisschen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ability to make a will [JURA] | die Testierfähigkeit Pl. | ||||||
| pressure to make a decision | Zwang zur Entscheidung | ||||||
| activity that makes an office a permanent establishment [FINAN.] | betriebsstättenbegründende Tätigkeit [Steuerwesen] | ||||||
| difference | der Unterschied Pl.: die Unterschiede | ||||||
| difference | der Gegensatz Pl.: die Gegensätze | ||||||
| difference | die Verschiedenheit Pl.: die Verschiedenheiten | ||||||
| difference | die Abweichung Pl.: die Abweichungen | ||||||
| difference | die Unterschiedlichkeit Pl.: die Unterschiedlichkeiten | ||||||
| difference | die Unstimmigkeit Pl. | ||||||
| difference | das Gefälle Pl.: die Gefälle | ||||||
| difference | die Streitigkeit Pl.: die Streitigkeiten | ||||||
| make | das Fabrikat Pl.: die Fabrikate | ||||||
| make | die Ausführung Pl. - im Sinne von Ausführungsform | ||||||
| make | die Herstellung Pl.: die Herstellungen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a Präp. | je Präp. +Akk. | ||||||
| a Präp. | pro Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. [KOMM.] | à Präp. +Akk. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
| made of | aus Präp. +Dat. | ||||||
| a few | ein paar | ||||||
| a few | einige | ||||||
| a few | wenige | ||||||
| many a | mancher | manche | manches | ||||||
| made up of | zusammengesetzt aus | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a | ||||||
| attenuation constant Symbol: a (Amer.) [TELEKOM.] | der Dämpfungskoeffizient Pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| general administrative costs (auch: cost) [Abk.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten Pl., kein Sg. | ||||||
| are - unit of measurement | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) - das Ar | ||||||
| angstrom auch: Angstrom, ångström Symbol: Å obsolet [PHYS.][TECH.] | das Ångström auch: Angström Pl.: die Ångström Symbol: Å obsolet | ||||||
| not applicable [Abk.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition auch: Air-Condition Pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning auch: Air-Conditioning kein Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung Pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik Pl. | ||||||
| air conditioning [Abk.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage Pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per pro | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
| per procurationem [Abk.: per pro, p. p.] | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| differential, disparity, dissimilarity, disagreement, divergency, discrepancy | |
Grammatik |
|---|
| a (an) a + Leukämie |
| a (an) a + moralisch |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Das Präfix a hat eine verneinende Bedeutung nicht, ohne. Es bildet zusammen mit einem neoklassischen Formativ und dem Suffix ie neue Nomen, hauptsächlich medizinische Fachbegriffe. |
| Das Präfix a (an) Das Präfix a hat eine verneinende Bedeutung nicht, ohne. Es bildet zusammen mit neoklassischen Formativen neue Adjektive. |
Werbung






