Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without notice | fristlos | ||||||
until further notice | bis auf weiteres (auch: Weiteres) | ||||||
pending further notice | bis auf weiteres (auch: Weiteres) | ||||||
without notice or compensation [JURA] | fristlos und ohne Anspruch auf Entschädigung | ||||||
subject to change without notice | freibleibend | ||||||
without further ado | kurzerhand Adv. | ||||||
without further ado | ohne weiteres (auch: Weiteres) Adv. | ||||||
without further ado | ohne weitere Umstände | ||||||
without further warning | ohne weitere Warnung | ||||||
without further ado | kurzhändig veraltet | ||||||
without previous notice | ohne vorherige Anmeldung | ||||||
without previous notice | fristlos | ||||||
without prior notice | ohne vorherige Ankündigung | ||||||
without prior notice | ohne vorherige Benachrichtigung |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dismissal without notice | fristlose Entlassung | ||||||
dismissal without notice | fristlose Kündigung | ||||||
termination without notice | fristlose Kündigung | ||||||
purchaser without notice | redlicher Erwerber | ||||||
loan callable without notice [FINAN.] | jederzeit kündbares Darlehen | ||||||
notice | die Kündigung Pl.: die Kündigungen | ||||||
notice | die Ankündigung Pl.: die Ankündigungen | ||||||
notice | die Mitteilung Pl.: die Mitteilungen | ||||||
notice | die Nachricht Pl.: die Nachrichten | ||||||
notice | die Bekanntmachung Pl.: die Bekanntmachungen | ||||||
notice | die Anzeige Pl.: die Anzeigen | ||||||
notice | die Aufmerksamkeit Pl. | ||||||
notice | der Aushang Pl.: die Aushänge | ||||||
notice | die Beachtung kein Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
closed until further notice | bis auf Weiteres (auch: weiteres) geschlossen | ||||||
subject to alteration without notice | freibleibend Adj. | ||||||
subject to change without notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
subject to change without prior notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
further to sth. (Brit.)[form.] | Bezug nehmend (auch: bezugnehmend) auf etw. +Akk. [form.] | ||||||
without ado | sang- und klanglos Adv. | ||||||
without anybody's fault | ohne jedes Verschulden | ||||||
without guarantee for ... | ohne Garantie für ... | ||||||
without loss of generality [Abk.: w. l. o. g.] [MATH.] | ohne Beschränkung der Allgemeinheit [Abk.: o. B. d. A.] | ||||||
without rhyme or reason | ohne Sinn und Verstand | ||||||
without any ado | sang- und klanglos Adv. | ||||||
without prior appointment | ohne Terminvereinbarung | ||||||
without resort to force | ohne Einsatz von Gewalt | ||||||
without turning a hair | ohne eine Miene zu verziehen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without [Abk.: w/o] Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
without Präp. | sonder Präp. +Akk. veraltet | ||||||
without [poet.] veraltet - outside Präp. | außerhalb Präp. +Gen. | ||||||
far from | fern Präp. +Gen./Dat. | ||||||
far from | alles andere als | ||||||
far from | weit entfernt von +Dat. | ||||||
far from | bei weitem (auch: Weitem) nicht | ||||||
far from | weitab Präp. +Gen. [form.] | ||||||
far from | fernab Präp. +Gen. [form.] | ||||||
without prejudice to | unbeschadet Präp. +Gen. | ||||||
without doing sth. | ohne etw.Akk. zu tun | ||||||
without regard to | abgesehen von +Dat. | ||||||
without the sanction of | ohne offizielle Zustimmung von +Dat. | ||||||
without recourse to | ohne Rückgriff auf +Akk. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without question | ohne Frage | ||||||
a further increase | eine weitere Zunahme | ||||||
a further order | ein weiterer Auftrag | ||||||
a further discount of | ein weiterer Rabatt von | ||||||
without the involvement of | ohne Mitwirkung von | ||||||
without the need for | ohne dass es erforderlich ist | ||||||
It escaped my notice | Ich bemerkte es nicht | ||||||
without even looking | ohne auch nur hinzusehen | ||||||
without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
without giving reasons | ohne Angabe von Gründen | ||||||
without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
a further fall in price | ein weiterer Preisverfall | ||||||
a further fall in prices | ein weiterer Preisverfall | ||||||
a further fall in prices | ein weiteres Nachlassen der Preise |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
Adverbien mit unregelmäßigen Steigerungsformen Einige wenige englische Adverbien haben unregelmäßige Steigerungsformen. |
Das Komma bei der direkten Rede Wenn ein Satz in der direkten Rede durch einen Begleitsatz* eingeleitet wird, steht in der Regel am Ende des Begleitsatzes ein Komma.Erscheint der Begleitsatz nach der direkten Red… |
Adjektive mit unregelmäßigen Steigerungsformen Einige wenige englische Adjektive haben unregelmäßige Steigerungsformen. |
Werbung