Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Как ты пожива́ешь? | Wie geht es dir? | ||||||
Как у тебя́ дела́? | Wie geht es dir? | ||||||
Он здоро́в, а ты как пожива́ешь? | Er ist gesund, und wie geht es dir? | ||||||
Как Вы пожива́ете? [разг.] | Wie geht es Ihnen? | ||||||
Как Ва́ше самочу́вствие? | Wie geht es Ihnen gesundheitlich? | ||||||
Това́р отрыва́ют с рука́ми. [разг.] | Die Ware geht ab wie warme Semmeln. | ||||||
Пе́ред ним откры́лся но́вый мир. | Ihm ging eine neue Welt auf. | ||||||
Быва́ло уже́ лу́чше. | Es ging mir schon mal besser. | ||||||
Его́ осени́ло. | Ihm ging eine Kerzenfabrik auf. [шутл.] | ||||||
Дела́ иду́т как по ма́слу. | Es geht wie am Schnürchen. | ||||||
Дела́ иду́т как по ма́слу. | Es geht wie geschmiert. | ||||||
Всё идёт как по ма́слу. [разг.] | Es geht wie am Schnürchen. [разг.] | ||||||
Всё идёт как по ма́слу. [разг.] | Es geht wie geschmiert. [разг.] | ||||||
Будь здоро́в! - при проща́нии | Lass es dir gut gehen! |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Как у Вас дела́? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
Как у вас дела́? | Wie geht es euch? | ||||||
Ничего́. [разг.] - как отве́т на вопро́с "Как дела́?" | Es geht. [разг.] - als Antwort auf die Frage: "Wie geht es dir/Ihnen?" | ||||||
смотря́ как к э́тому относи́ться | wie man's nimmt | ||||||
смотря́ как понима́ть | wie man's nimmt | ||||||
как попа́ло - без систе́мы, в беспоря́дке | wie es kommt | ||||||
как придётся | wie es gerade kommt | ||||||
до́лжным о́бразом | wie es sich gehört | ||||||
как подоба́ет | wie es sich gehört | ||||||
как полага́ется | wie es sich gehört | ||||||
как сле́дует | wie es sich gehört | ||||||
надлежа́щим о́бразом | wie es sich gehört | ||||||
чи́нно нар. | wie es sich gehört | ||||||
чи́нный прил. | wie es sich gehört |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по всем пра́вилам нар. | wie es sich gehört | ||||||
по-настоя́щему нар. | wie es sich gehört | ||||||
ла́дный прил. [разг.] | wie es sich gehört | ||||||
как нар. | wie | ||||||
как ...! нар. | wie ...! | ||||||
как ...? нар. | wie ...? | ||||||
то́чно нар. - сло́вно | wie | ||||||
каки́м о́бразом? нар. | wie? | ||||||
како́й мест. - подо́бный како́му, относит. | wie нар. | ||||||
како́й? мест. - подо́бный како́му, вопросит. | wie нар. | ||||||
пи́саный прил. | (wie) gemalt | ||||||
мертве́цки нар. | wie tot | ||||||
оголте́лый прил. | wie wild | ||||||
по-настоя́щему нар. | wie ein Alter |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Оно́ ср. [ПСИХОЛ.] | das Es мн.ч.: die Es | ||||||
прилага́тельное ср. [ЛИНГ.] | das Wiewort - Adjektiv [разг.] - v. a. in Grundschulen verwendet [грамматика] | ||||||
Дар-эс-Сала́м м. - го́род в Танза́нии | Daressalam также: Dar es Salaam, Dar-es-Salam, Dar - Stadt in Tansania | ||||||
ты-выска́зывание ср. [ПСИХОЛ.] | die Du-Botschaft мн.ч.: die Du-Botschaften |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
идти́нсв пойти́св | gehen | ging, gegangen | | ||||||
ходи́тьнсв | gehen | ging, gegangen | | ||||||
дви́гатьсянсв - идти́ дви́нутьсясв - идти́ | gehen | ging, gegangen | | ||||||
уходи́тьнсв - отку́да-л., куда́-л. уйти́св - отку́да-л., куда́-л. | gehen | ging, gegangen | | ||||||
шага́тьнсв - идти́ шагну́тьсв - пойти́ | gehen | ging, gegangen | | ||||||
приходи́тьсянсв (кому́-л.) - с нареч. - пло́хо, хорошо́ и т. п. прийти́сьсв (кому́-л.) - с нареч. - пло́хо, хорошо́ и т. п. | (jmdm.) gehen | ging, gegangen | - mit Adv. - gut, schlecht etc. | ||||||
переходи́тьнсв (что-л., че́рез что-л.) перейти́св (что-л., че́рез что-л.) | (über etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
проходи́тьнсв (по чему́-л., че́рез что-л.) пройти́св (по чему́-л., че́рез что-л.) | (über, durch etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
доходи́тьнсв (до чего́-л.) дойти́св (до чего́-л.) | (bis zu etw.Dat.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
входи́тьнсв во все подро́бности войти́св во все подро́бности | ins einzelne gehen | ging, gegangen | | ||||||
идти́нсв впереди́ (кого́-л./чего́-л.) пойти́св впереди́ (кого́-л./чего́-л.) | vor jmdm./etw.Dat. gehen | ging, gegangen | | ||||||
происходи́тьнсв произойти́св | vor sichDat. gehen | ||||||
заходи́тьнсв - куда́-л. зайти́св - куда́-л. | (in etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
направля́тьсянсв - идти́ куда́-л. напра́витьсясв - пойти́ куда́-л. | (nach etw.Dat.) gehen | ging, gegangen | |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оно́ мест. личн., 3-е л., ед.ч., им.п. | es личн., 3 л., ед.ч., Nom. | ||||||
употр. при обра́тном поря́дке слов, не перево́дится част. | es | ||||||
себе́ мест. - при подлежа́щем во 2-м лице́ ед. ч. - см. себя́, возвра́т. | dir возврат. мест., 2 л., ед.ч., Dat. | ||||||
безли́чное местоиме́ние, как пра́вило, не перево́дится | es - unpersönliches Pronomen | ||||||
э́то мест. - э́тот предме́т, вещь и́ли явле́ние; указат. | es личн. | ||||||
сло́вно союз | wie | ||||||
бу́дто союз - сло́вно | wie | ||||||
тебе́ мест. 2-е л., ед.ч., дат.п. | dir личн., 2 л., ед.ч., Dat. | ||||||
како́в союз | wie | ||||||
как союз - как бу́дто | wie | ||||||
а́ки союз[выс.] устаревшее | wie | ||||||
ты мест. личн. | du личн. | ||||||
вро́де кого́-л./чего́-л. пред. | so wie jmd./etw.Nom. | ||||||
ско́лько числ. | wie viel | ||||||
ско́лько числ. - вопросит. | wie viel? |
Реклама
Реклама