Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beer | das Bier Pl. | ||||||
| light | das Licht Pl. | ||||||
| light | die Leuchte Pl.: die Leuchten | ||||||
| light | der Schein Pl.: die Scheine | ||||||
| light | die Befeuerung Pl.: die Befeuerungen | ||||||
| light | die Beleuchtung Pl.: die Beleuchtungen | ||||||
| light | das Brennen kein Pl. | ||||||
| light | die Fensteröffnung Pl.: die Fensteröffnungen | ||||||
| light | das Leuchtfeuer Pl.: die Leuchtfeuer | ||||||
| light | die Lichtöffnung Pl.: die Lichtöffnungen | ||||||
| beer - lager | das Helle (ein Helles) Pl.: die Hellen/unbest.: Helle | ||||||
| beer | der Gerstensaft Pl.: die Gerstensäfte - humorvoll für: Bier [hum.] | ||||||
| light [ELEKT.] | das Lämpchen Pl.: die Lämpchen | ||||||
| light [TELEKOM.] | sichtbare Strahlung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| light Adj. | leicht | ||||||
| light Adj. | hell | ||||||
| light Adj. | schwach | ||||||
| light Adj. | Hell... | ||||||
| light Adj. | bekömmlich | ||||||
| light Adj. | licht | ||||||
| light Adj. | weniger anspruchsvoll | ||||||
| light Adj. | dünn | ||||||
| light Adj. | gering - Gewicht | ||||||
| light Adj. | blond | ||||||
| light Adj. - igneous rock [MIN.] | hellfarbig | ||||||
| light Adj. - igneous rock [MIN.] | leukokrat | ||||||
| light Adj. [KULIN.] | kalorienarm | ||||||
| lightheaded auch: light-headed Adj. | leichtsinnig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in light of | angesichts Präp. +Gen. | ||||||
| in the light of | angesichts Präp. +Gen. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beer with 11-14% original wort | das Vollbier Pl. | ||||||
| type of shandy with wheat beer popular in certain regions of Bavaria | der Russ seltener: Ruß Pl. (Bayern) - im bairischen Sprachraum entgegen der deutschen Rechtschreibregeln aus traditionellen Gründen trotz kurzem Vokal auch mit ß geschrieben | ||||||
| light beam welding by extrusion of filler material [TECH.] | das Lichtstrahl-Extrusionsschweißen | ||||||
| long line of demonstrators carrying lights | die Lichterkette Pl.: die Lichterketten - von Menschen | ||||||
| ground-level traffic lights | die Bodenampel Pl.: die Bodenampeln - im Straßenverkehr | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to light a torch for sth. | ein Fanal für etw.Akk. setzen | ||||||
| to bring sth. to light | etw.Akk. herausfinden | fand heraus, herausgefunden | | ||||||
| a crate of beer | ein Kasten Bier | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. herunterspielen | spielte herunter, heruntergespielt | | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. leichtnehmen | nahm leicht, leichtgenommen | | ||||||
| to make light of sth. [fig.] | etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen [fig.] | ||||||
| to see the light [fig.] | etw.Akk. kapieren | kapierte, kapiert | | ||||||
| to bring sth. to light | etw.Akk. ans Licht bringen [fig.] | ||||||
| paddle light [SPORT] | ohne Kraft [Rudern] | ||||||
| paddle light (Brit.) [SPORT] | ohne Druck [Rudern] | ||||||
| a crate of beer | eine Kiste Bier (Österr.) | ||||||
| a crate of beer | ein Träger Bier regional | ||||||
| Strike a light! [pej.] veraltend | Das darf doch nicht wahr sein! | ||||||
| light as a feather | federleicht Adj. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beer sells well | Bier verkauft sichAkk. gut | ||||||
| The light is refracted. | Das Licht wird gebrochen. | ||||||
| two litres of beer | zwei Maß Bier | ||||||
| Do you have a light? | Haben Sie Feuer? | ||||||
| I prefer wine to beer. | Ich ziehe Wein Bier vor. | ||||||
| That beer was tasty - can I have another? | Das Bier hat gut geschmeckt - kann ich noch eins haben? | ||||||
| That beer was tasty - can I have another one? | Das Bier hat gut geschmeckt - kann ich noch eins haben? | ||||||
| He saw the red light. | Er erkannte die Gefahr. | ||||||
| Turn on the light! | Schalte das Licht ein! Infinitiv: einschalten | ||||||
| will you see things in the same light | werden Sie die Sache ebenso einschätzen | ||||||
| according to her lights | so gut sie es eben versteht | ||||||
| The car drove without lights and on the wrong side of the road. | Das Auto fuhr unbeleuchtet und auf der falschen Straßenseite. | ||||||
| He had a few beers on the way home from work. | Nach der Arbeit ging er noch auf ein paar Bierchen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| leucocratic, lamp, illuminate, light-coloured, lite, light-colored, illumine, slight, flimsy, ignite | |
Grammatik |
|---|
| Generische Begriffe und ihre sortenspezifische Verwendung Generische Begriffe wiewater, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| Substantive, die generisch und sortenspezifisch auftreten können Generische Begriffe wie water, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| 'Another' Das Pronomen another bezeichnet entweder eine weitere oder eine andere Person oder Sache. Es wird oft mit dem sogenannten Stützwort one verwendet. |
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
Werbung







