Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
riche m./f. adj. | reich | ||||||
foisonnant, foisonnante adj. | reich andat. | ||||||
richement adv. | reich | ||||||
fertile m./f. adj. | reich | ||||||
abondamment adv. | reich - i. S. v.: reichlich | ||||||
huppé, huppée adj. [fam.] h aspiré | reich | ||||||
friqué, friquée adj. [fam.] | reich | ||||||
en (grand) nombre | zahlreich adv. | ||||||
abondamment illustré(e) | reich illustriert | ||||||
riche en rebondissements | reich an Überraschungen | ||||||
riche en rebondissements | reich an Wendungen | ||||||
riche de qc. [fig.] - talents, esprit | reich an etw.dat. | ||||||
riche en qc. [fig.] - vitamines | reich an etw.dat. | ||||||
à profusion | in reichem Maße |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Reich | |||||||
reichen (verbe) |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'empire m. | das Reich pl. : die Reiche | ||||||
la table bien garnie | reich gedeckter Tisch | ||||||
l'Empire inca m. | das Reich der Inkas | ||||||
l'empire du Milieu m. [GÉOG.] | das Reich der Mitte | ||||||
l'Empire romain d'Orient m. [HIST.] | Oströmisches Reich | ||||||
l'Empire romain oriental m. [HIST.] | Oströmisches Reich | ||||||
l'Empire romain d'Occident m. [HIST.] | Weströmisches Reich | ||||||
l'Empire romain occidental m. [HIST.] | Weströmisches Reich | ||||||
l'Empire byzantin m. [HIST.] | das Byzantinische Reich | ||||||
le Troisième Reich [HIST.] | das Dritte Reich | ||||||
la principauté de Kiev [HIST.] | das Kiewer Reich | ||||||
la poste du Reich | die Reichspost pl. | ||||||
le gouvernement du Reich [POLIT.] | die Reichsregierung pl. : die Reichsregierungen | ||||||
le ministre du Reich [POLIT.] [HIST.] | der Reichsminister pl. : die Reichsminister |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
passer qc. à qn. - au sens de : donner en tendant le bras - par ex. : le sel | jmdm. etw.acc. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
s'étendre jusqu'à ... | bis ... reichen | reichte, gereicht | | ||||||
tendre qc. à qn. | jmdm. etw.acc. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
suffire à qn. | jmdm. reichen | reichte, gereicht | - i. S. v.: genügen | ||||||
donner qc. à qn. - au sens de : tendre | jmdm. etw.acc. reichen | reichte, gereicht | - i. S. v.: geben | ||||||
faire fortune | reich werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
enrichir qn. | jmdn. reich machen | machte, gemacht | | ||||||
foisonner de (ou : en) qc. | an etw.dat. reich sein | war, gewesen | | ||||||
abonder en qc. - au sens de : contenir qc. en grande quantité | an etw.dat. reich sein | war, gewesen | | ||||||
s'agrandir de qn. (ou : qc.) | um jmdn./etw. reicher werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
donner le bras à qn. | jmdm. den Arm reichen | reichte, gereicht | | ||||||
arriver jusqu'à qc. - au sens de : atteindre un certain niveau, par ex. : jusqu'aux genoux | bis an (ou : zu) etw.acc. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
venir jusqu'à qc. - au sens de : atteindre un certain niveau | bis an (ou : zu) etw.acc. reichen | reichte, gereicht | | ||||||
aller jusqu'à ... - au sens de : s'étendre jusqu'à | bis zu (ou : nach) ... reichen | reichte, gereicht | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cela suffit ! | Das reicht! | ||||||
il suffit que ... +subj. | es reicht, dass ... | ||||||
redorer son blason [fig.] | reich einheiraten | ||||||
riche comme Crésus | reich wie ein Krösus | ||||||
Qui paie ses dettes s'enrichit. | Wer seine Schulden bezahlt, wird reich. | ||||||
à foison | in reichem Maße | ||||||
redorer son blason [fig.] | eine reiche Heirat machen | ||||||
la douairière [p.ext.] [péj.] | reiche alte Schachtel [fig.] [péj.] | ||||||
ne pas arriver à la cheville de qn. [fig.] | jmdm. nicht das Wasser reichen können [fig.] [fam.] | ||||||
donner le viatique à qn. [RELIG.] | jmdm. die letzte Wegzehrung reichen [Christianisme] | ||||||
N'en jetez plus (la cour est pleine) ! [fig.] [fam.] | Es reicht (, das Maß ist voll)! [fam.] | ||||||
une fois, ça suffit | einmal reicht | ||||||
il suffit d'une fois (pour) ... | einmal reicht (und schon) ... | ||||||
à perte de vue | soweit das Auge reicht | ||||||
dans la limite des stocks disponibles [COMM.] | solange der Vorrat reicht [Werbung] | ||||||
jusqu'à épuisement des stocks [COMM.] | solange der Vorrat reicht [Werbung] | ||||||
N'en jetez plus (la cour est pleine) ! [fig.] [fam.] | Genug, das reicht (jetzt)! [fam.] |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
rêche, riche | Deich, Eiche, frech, Leich, recht, Recht, Reiche, Reih, Reihe, Teich, weich |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Kaisertum, Wirkung, fertil, Kaiserreich, Weltreich, begütert, Empire, Hauben, Einfluss, reichhaltig, fündig, fruchtbar, Imperium |
Publicité