Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| yesterevening auch: yestereve veraltet | gestriger Abend | ||||||
| evening | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| night | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| e'en - contraction of "evening" [poet.] auch veraltet | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| eve | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| weeknight | der Abend Pl.: die Abende - unter der Woche | ||||||
| abend [COMP.] | der Absturz Pl.: die Abstürze - eines Programms, des Systems | ||||||
| abend [sl.] [COMP.] | fehlerhaftes Programmende | ||||||
| even veraltet | der Abend Pl.: die Abende | ||||||
| Christmas Eve | Heiliger Abend | ||||||
| evening of music and entertainment | bunter Abend | ||||||
| convivial evening | geselliger Abend | ||||||
| evening makeupAE / make-upAE evening make-upBE | das Abend-Make-up | ||||||
| at the money forward [FINAN.] | der Am-Geld-Termin | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| am | |||||||
| be (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the evening | am Abend | ||||||
| the night before | am Abend zuvor | ||||||
| the night before | am Abend davor | ||||||
| vespertine Adj. [BOT.] | sichAkk. am Abend öffnend | ||||||
| towardAE evening towardsBE evening | gegen Abend | ||||||
| every evening | jeden Abend | ||||||
| of yesterday | gestrig | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| tonight Adv. | heute Abend | ||||||
| last night | gestern Abend | ||||||
| most of all | am allermeisten Adv. | ||||||
| soonest Adv. | am ehesten | ||||||
| best of all | am ehesten | ||||||
| first Adv. | am ehesten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contraction of preposition "an" and article "dem" | am Präp. | ||||||
| vespertine Adj. | Abend... | ||||||
| on or about | am oder um den | ||||||
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise Konj. [Abk.: bzw.] | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amplitude modulation [Abk.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation Pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Good evening! | Guten Abend! | ||||||
| Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
| accessed on | aufgerufen am | ||||||
| accessed on | eingesehen am | ||||||
| unless I am very much mistaken | wenn mich nicht alles trügt | ||||||
| not that I am aware | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| It's not over till the fat lady sings. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
| The evening crowns the day. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
| It's not over till the fat lady sings. (Amer.) | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | ||||||
| not that I am aware of | nicht, dass ich wüsste | ||||||
| Who do you think I am? | Wofür halten Sie mich? | ||||||
| bill due on [FINAN.] | Wechsel fällig am | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I am (auch: I'm) | ich bin | ||||||
| I am sorry. | Es tut mir leid. | ||||||
| I am warm. | Mir ist warm. | ||||||
| I am agreed. | Ich bin einverstanden. | ||||||
| 1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
| 1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
| 11 am | 11 Uhr vormittags | ||||||
| on Wednesday afternoon | am Mittwochnachmittag | ||||||
| am I right in thinking ... | gehe ich richtig in der Annahme, dass ... | ||||||
| am I right? | habe ich recht? | ||||||
| am I right? | liege ich richtig? | ||||||
| I am very sorry | es tut mir sehr leid | ||||||
| I am awfully sorry. | Es tut mir außerordentlich leid. | ||||||
| I am far from believing it. | Ich bin weit davon entfernt, es zu glauben. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Worttrennung am Zeilenende Worttrennung am ZeilenendeWorttrennung am ZeilenendeWorttrennung am Zeilenende |
| Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
| Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… |
| Mehrere Verbformen am Satzende In komplexeren Sätzen können mehrere Verbformen am Satzende stehen. |
Werbung






