| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| First (oder: Second, Third) Act for the Promotion of Financial Markets [FINAN.][JURA] | Erstes (oder: Zweites, Drittes) Finanzmarktförderungsgesetz | ||||||
| European Association for the Conservation of Energy [Abk.: EuroACE] | Europäische Vereinigung für das Einsparen von Energie | ||||||
| National Association for the Advancement of Colored People [Abk.: NAACP] | Vereinigung zur Förderung und Unterstützung Farbiger in den USA | ||||||
| Research Center in Spatial Economics at the University of Fribourg [Abk.: CRESUF] | Forschungsstelle für Raumwirtschaft der Universität Freiburg [Abk.: FRUF] | ||||||
| Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [Abk.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
| International Convention for the safety of life at sea [Abk.: SOLAS] | Internationales Übereinkommen zum Schutz menschlichen Lebens auf See | ||||||
| Committee of the Regions [Abk.: CoR] [ADMIN.] | Ausschuss der Regionen [Abk.: AdR] | ||||||
| Democratic Republic of the Congo [Abk.: DRC] [GEOG.] | die Demokratische Republik Kongo [Abk.: DRK] - Hauptstadt Kinshasa | ||||||
| Democratic Republic of the Congo [Abk.: DRC] [GEOG.] | der Kongo kein Pl. | ||||||
| Department of the Treasury - in the US [Abk.: TD] [FINAN.][POL.] | das Finanzministerium Pl.: die Finanzministerien | ||||||
| Commission of the European Communities [Abk.: CEC] [POL.] | Kommission der Europäischen Gemeinschaften [Abk.: KEG] | ||||||
| General Industrial Classification of Economic Activities in the European Communities [Abk.: NACE] [ADMIN.] | statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der EU [Abk.: NACE] | ||||||
| German Association of the Automotive Industry [Abk.: VDA] [AUTOM.] | Verband der Automobilindustrie [Abk.: VDA] | ||||||
| International Convention for the Safety of Life at Sea [Abk.: SOLAS] [NAUT.] | Internationales Übereinkommen zum Schutze des menschlichen Lebens auf See | ||||||
| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encounters | |||||||
| encounter (Verb) | |||||||
| kind | |||||||
| das Kindchen (Substantiv) | |||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-of-a-kind Adj. | einzigartig | ||||||
| run-of-the-mill Adj. | Feld-Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill Adj. | Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill Adj. | mittelmäßig | ||||||
| run-of-the-mill Adj. | alltäglich | ||||||
| run-of-the-mill Adj. | nullachtfünfzehn auch: nullachtfuffzehn - in Zahlen 08/15 | ||||||
| state-of-the-art Adj. | hochmodern | ||||||
| state-of-the-art Adj. | hypermodern | ||||||
| state-of-the-art Adj. | modernster | modernste | modernstes | ||||||
| state-of-the-art Adj. | auf dem neuesten (auch: neusten) Stand der Technik | ||||||
| spur-of-the-moment Adj. | spontan | ||||||
| out-of-the-way Adj. | abgelegen | ||||||
| out-of-the-way Adj. | einsam | ||||||
| out-of-the-way Adj. | ungewöhnlich - Fakten | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| kind of | irgendwie Adv. | ||||||
| kind of | ziemlich Adv. | ||||||
| a kind (of) ... | eine Art von ... | ||||||
| what kind of | was für | ||||||
| to give so. the third degree | jmdn. ins Kreuzverhör nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| I will not tolerate that kind of language! (Brit.) | Ich verbitte mir solche Ausdrücke! | ||||||
| to sail close to the wind [fig.] | mit einem Bein im Gefängnis stehen [fig.] | ||||||
| to sail close to the wind [fig.] | sichAkk. hart an der Grenze des Erlaubten bewegen | ||||||
| to sail close to the wind [fig.] | sichAkk. am Rande der Legalität bewegen | ||||||
| to be close to the bone [fig.] [ugs.] | starker Tobak sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| to be close to the knuckle [fig.] [ugs.] | starker Tobak sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the close of [FINAN.] | per ultimo Adv. [Rechnungswesen] | ||||||
| something of the kind | so etwas | ||||||
| of any kind | jeglicher | jegliche | jegliches | ||||||
| most (of the) Pron. | die meisten | ||||||
| most (of the) Pron. | ein Großteil | ||||||
| people of your kind | euresgleichen | ||||||
| all kinds of | vielerlei num. | ||||||
| all kinds of | allerhand num. | ||||||
| all kinds of | allerlei num. | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| third num. | dritter | dritte | drittes | ||||||
| of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| every second segment is cast and the gap is closed with the second set of formwork [BAU.] | die Tunnelblöcke werden überspringend hergestellt [Schalungsbau] | ||||||
| A third of my income will go in tax. | Ein Drittel meines Einkommens geht ans Finanzamt. | ||||||
| the weather is very close | das Wetter ist sehr drückend | ||||||
| I kind of thought. | Ich dachte so ungefähr. | ||||||
| the shops close at noon | die Läden schließen um 12 | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machst du beruflich? | ||||||
| The year draws to a close. | Das Jahr neigt sichAkk. dem Ende zu. | ||||||
| in close contact with the issuer [FINAN.] | in engem Kontakt mit dem Emittenten | ||||||
| a kind of advertising | eine Art von Werbung | ||||||
| for account of a third party | auf fremde Rechnung | ||||||
| The Court is closed. | Die Sitzung ist geschlossen. | ||||||
| Would you mind closing the window? | Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu schließen? | ||||||
| our close relation with | unsere enge Verbindung mit | ||||||
| Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
| Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inner-city children | Kinder aus ärmeren Vierteln in Großstädten | ||||||
| to groom a child | groomed, groomed | | sichDat. das Vertrauen eines Kindes erschleichen, um es zu sexuellen Handlungen zu bringen | ||||||
| empty nesters | Paar, dessen Kinder ausgezogen sind | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. | 
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. | 
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… | 
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… | 
Werbung







