Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She sat on the motorcycle clinging on for dear life. | Sie saß wie ein Klammeraffe auf dem Motorrad. | ||||||
| He's always ready with a line. | Er hat immer einen Spruch auf den Lippen. | ||||||
| He's never short of a wisecrack. | Er hat immer einen Spruch auf den Lippen. | ||||||
| an arranged meeting | ein arrangiertes Treffen | ||||||
| a wind got up | ein Wind kam auf | ||||||
| three cheers for | ein dreifaches Hoch auf | ||||||
| it suddenly dawned on me | mir ging plötzlich ein Licht auf | ||||||
| contains a reference to ... | enthält einen Hinweis auf ... | ||||||
| Westward ho! | Auf nach Westen! | ||||||
| face it, ... | sieh's ein | ||||||
| at my cost | auf meine Kosten | ||||||
| in her own way | auf ihre Art | ||||||
| He is gaining on us. | Er holt auf. Infinitiv: aufholen | ||||||
| That depends on you. | Das kommt auf dich an. Infinitiv: ankommen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the (oder: a) corporate level [KOMM.] | auf Firmenebene | ||||||
| in all ranks | auf allen Ebenen | ||||||
| multi-plane Adj. | auf mehreren Ebenen | ||||||
| in-plane Adj. | auf gleicher Ebene | ||||||
| high-level Adj. | auf höchster Ebene | ||||||
| top-level Adj. | auf höchster Ebene | ||||||
| low-level Adj. | auf niedriger Ebene | ||||||
| at a lower level | auf niedrigerer Ebene | ||||||
| on the European scale | auf europäischer Ebene | ||||||
| on a world scale | auf globaler Ebene | ||||||
| at local government level | auf kommunaler Ebene | ||||||
| at regional level | auf kommunaler Ebene | ||||||
| at regional level | auf regionaler Ebene | ||||||
| in the speech of individuals [LING.] | auf idiolektaler Ebene | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| top-level contact | Kontakt auf Spitzenebene Pl.: die Kontakte | ||||||
| intergovernmental agreement [POL.] | Vereinbarung auf Regierungsebene | ||||||
| financial retaliation [FINAN.] | Gegenschlag auf Finanzebene | ||||||
| dotted reporting line | Berichtslinie auf fachlicher Ebene | ||||||
| high-level talks Pl. | Gespräche auf höchster Ebene | ||||||
| financial interaction [FINAN.] | Interaktion auf finanzieller Ebene | ||||||
| first-tier employee [KOMM.] | Mitarbeiter auf der untersten Ebene | ||||||
| United Nations Summit for Refugees and Migrants [ADMIN.][POL.] | Plenartagung der Generalversammlung auf hoher Ebene über die Bewältigung großer Flüchtlings- und Migrantenströme | ||||||
| United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals [Abk.: HLPM] [ADMIN.][POL.] | Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | ||||||
| meeting | das Treffen Pl.: die Treffen | ||||||
| flat | die Ebene Pl.: die Ebenen | ||||||
| encounter | das Treffen Pl.: die Treffen | ||||||
| gathering | das Treffen Pl.: die Treffen | ||||||
| level [TECH.] | die Ebene Pl.: die Ebenen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| face time | Zeit für ein persönliches Treffen | ||||||
| plane strain constraint [TECH.] | Dehnungsbehinderung, die zu einem ebenen Verformungszustand führt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Let's try again! | Auf ein Neues! | ||||||
| to hit the nail on the head | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| to be dead-on | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye, bullseye) | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| to hit the mark | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| A bird in the hand is worth two in the bush. | Ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach. | ||||||
| to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
| to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
| further to sth. (Brit.)[form.] | Bezug nehmend (auch: bezugnehmend) auf etw. +Akk. [form.] | ||||||
| never to be seen again | auf Nimmerwiedersehen | ||||||
| a pair of | ein Paar | ||||||
| excellent! | ein Gedicht! - außergewöhnlich gut, schön ... | ||||||
| Come on! [Abk.: c'mon!] | Auf geht's! | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| at Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| a Art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| an Art. | ein | eine | ein | ||||||
| to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| onto Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| upon Präp. [form.] | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| for Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| on to | auf Präp. +Akk. | ||||||
| during Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| one Adj. | ein | eine | ein | ||||||
| atop [poet.] Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| unto Präp. veraltet | auf Präp. +Akk. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| ein ein + fallen |
| ein bisschen, ein wenig, ein paar Die festen Verbindungen ein bisschen, ein wenig und ein paar werden wie → Artikelwörter vor einem Nomen und wie Pronomen allein stehend als Stellvertreter eines Nomens verwendet. S… |
| ein jeder, ein jeglicher Nach ein jeder und ein jedes wird ein Adjektiv schwach (wie nach jeder / jedes) oder stark (wie nach ein) gebeugt. |
| ein bisschen, ein wenig Die beiden Verbindungen ein bisschen und ein wenig stehen im Singular und bezeichnen eine geringe Menge von etwas (→ Stoffbezeichnungen und → Abstrakta). Sie haben die gleiche Bede… |
Werbung






