Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on behalf of | im Interesse von +Dat. | ||||||
of note | von Interesse | ||||||
on behalf of | im Interesse +Gen. | ||||||
aged Adj. | im Alter von +Dat. | ||||||
at the front (of) | im vorderen Bereich (von) | ||||||
ad valorem | im Wert (auch: Werte) von +Dat. | ||||||
fewer (of) Adj. Pron. | weniger (von) | ||||||
inside out | von links - Wäsche | ||||||
from the outside | von außerhalb | ||||||
perfunctorily Adv. | ohne Interesse | ||||||
free (from) Adj. | frei (von) | ||||||
close (to) Adj. | in der Nähe (von) | ||||||
in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
with hindsight | im Nachhinein Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
point of interest | Ort von Interesse - Navigation | ||||||
reconciliation of interests | Abgleich von Interessen | ||||||
pooling of interests | Zusammenfassung von Interessen | ||||||
matter of public interest | Angelegenheit von öffentlichem Interesse | ||||||
services of general economic interest | Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse | ||||||
compulsory purchase for purposes of public utility [JURA] | Enteignung im öffentlichen Interesse | ||||||
matter of public concern | Angelegenheit von öffentlichem Interesse | ||||||
building of special architectural or historic interest - buildings which are of great importance owing to their special architectural or historical value | ein Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse | ||||||
differential heating [TECH.] | Wärmen zur Erzeugung von Temperaturgradierungen im Werkstück | ||||||
interest | das Interesse Pl.: die Interessen | ||||||
attentions plural noun | das Interesse kein Pl. | ||||||
concern | das Interesse Pl.: die Interessen | ||||||
security interests | die Sicherheitsinteressen | ||||||
maximum shear strain energy criterion [TECH.] | die Von-Mises-Hypothese kein Pl. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the presence of | im Beisein von +Dat. | ||||||
in case of | im Falle von +Dat. | ||||||
on behalf of | im Auftrag von +Dat. [Abk.: i. A.] | ||||||
within the scope of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
within the framework of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
in the framework of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
in line with | im Rahmen von +Dat. | ||||||
in the context of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
by order of | im Auftrag von [Abk.: i. A.] | ||||||
in terms of | im Sinne von +Dat. | ||||||
at intervals of | im Abstand von +Dat. | ||||||
at the age of | im Alter von +Dat. | ||||||
within a radius of | im Umkreis von +Dat. | ||||||
amounting to | im Wert von +Dat. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the interests of the investor [FINAN.] | im Interesse des Einlegers | ||||||
for the public benefit | im öffentlichen Interesse | ||||||
everything else of note | alles andere, das von Interesse ist | ||||||
a matter of particular interest | eine Sache von besonderem Interesse | ||||||
site of general cultural interest | Stätte von allgemeinem kulturellem Interesse | ||||||
within a radius of 5 km | im Umkreis von 5 km | ||||||
by order of Mr. Jones | im Auftrag von Mr. Jones | ||||||
the parties might be well advised | kann es im Interesse der Parteien sein | ||||||
will be of interest to you | wird für Sie von Interesse sein | ||||||
one in four | einer von vieren | ||||||
interest in our products | Interesse an unseren Waren | ||||||
on the northern edge of | am Nordrand von | ||||||
against production of | gegen Vorlage von | ||||||
a trade discount of | ein Händlerrabatt von |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
As if! | Von wegen! | ||||||
a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
none of ... | keiner | keine | keines (von) ... | ||||||
a sea of | ein Meer von | ||||||
a multiple of | ein Vielfaches von | ||||||
a multiple of | ein Mehrfaches von | ||||||
dozens of ... [ugs.] | Dutzende auch: dutzende (von) ... | ||||||
from childhood | von Kindesbeinen an | ||||||
from an early age | von Kindesbeinen an | ||||||
from pillar to post | von Pontius zu Pilatus | ||||||
to get the runaround | von Pontius zu Pilatus geschickt werden | ||||||
from naught to sixty | von null auf hundert |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Belang, Wichtigkeit |
Grammatik |
---|
Die englischen Entsprechungen von 'was' im Relativsatz Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Wenn ein Nomen im Singular steht und nicht durch ein gebeugtes Artikelwort oder Adjektiv begleitet wird, bleibt das Nomen meist ungebeugt. Je nach Präposition wirdvon ergänzt. |
Sonderfall: Alleinstehendes Nomen im Singular Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
Werbung