Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| use | der Nutzen Pl.: die Nutzen | ||||||
| use | der Gebrauch kein Pl. | ||||||
| use | die Nutzung Pl.: die Nutzungen | ||||||
| use | die Verwendung Pl.: die Verwendungen | ||||||
| use | der Einsatz Pl.: die Einsätze | ||||||
| use | die Benutzung Pl.: die Benutzungen | ||||||
| use | der Verbrauch Pl. | ||||||
| use | die Handhabung Pl.: die Handhabungen | ||||||
| use | die Verwendungsmöglichkeit Pl.: die Verwendungsmöglichkeiten | ||||||
| use | die Anwendbarkeit Pl. | ||||||
| use | der Brauch kein Pl. | ||||||
| use | der Sinn kein Pl. | ||||||
| use | der Drogenkonsum kein Pl. [Suchtmittel] | ||||||
| use | Konsum von Betäubungsmitteln [Suchtmittel] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| uses | |||||||
| use (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for use | zum Gebrauch | ||||||
| for use with | zur Verwendung mit | ||||||
| use-oriented Adj. | anwendungsbezogen | ||||||
| dual-use Adj. | mit doppeltem Verwendungszweck | ||||||
| pre-use Adj. | vor Verwendung | ||||||
| ready-to-use Adj. | einsatzfähig | ||||||
| ready-to-use Adj. | fertig | ||||||
| ready-to-use Adj. | gebrauchsfertig | ||||||
| ready-to-use Adj. | steckerfertig | ||||||
| ready-for-use Adj. | betriebsfertig | ||||||
| ready-for-use Adj. | schlüsselfertig | ||||||
| single-use ... Adj. | Einmal... | ||||||
| single-use ... Adj. | Einweg... | ||||||
| in-use Adj. [AUTOM.] | im Verkehr befindlich - Fahrzeuge | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| use inclusive language | (etw.Akk.) gendern | genderte, gegendert | | ||||||
| decision to adopt an urban land use plan [UMWELT] | der Planfestsetzungsbeschluss | ||||||
| decision to draw up an urban land use plan [UMWELT] | der Planaufstellungsbeschluss | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's the use of it? | Wozu ist es gut? | ||||||
| What's the use anyhow! | Wem nützt das schon! | ||||||
| for domestic use | nur für den Eigenbedarf | ||||||
| it's no use crying over spilt milk | hin ist hin | ||||||
| shake well before use | vor Gebrauch gut schütteln | ||||||
| sth. is of little use (to so.) | etw.Nom. nutzt (jmdm.) wenig | ||||||
| There's no use crying over spilt milk. | Hin ist hin. | ||||||
| There's no use crying over spilt milk. | Was geschehen ist, ist geschehen. | ||||||
| always to use | immer zu verwenden | ||||||
| shake well before using | vor Gebrauch gut schütteln | ||||||
| is used under licenseAE / licenceAE [KOMM.] is used under licenceBE [KOMM.] | wird in Lizenz vertrieben | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by the use of | durch Präp. +Akk. | ||||||
| using the example of | am Beispiel von +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Use it sparingly! | Gehen Sie sparsam damit um! | ||||||
| You can use either of them. | Du kannst beide benutzen. | ||||||
| It's no use. | Es nützt nichts. | ||||||
| We use them every day. | Wir benutzen sie täglich. | ||||||
| the use of such data | die Verwendung solcher Daten | ||||||
| for business use only | nur zu Geschäftszwecken | ||||||
| Mask use is compulsory on public transport in Germany. | In Deutschland gilt im öffentlichen Nahverkehr eine Maskenpflicht. | ||||||
| I could never use somebody else's toothbrush. | Ich könnte nie die Zahnbürste von jemand anderem benutzen. | ||||||
| I could use a little help around here. | Ich könnte hier ein bisschen Hilfe gebrauchen! | ||||||
| Can you make use of that? | Kannst du das gebrauchen? | ||||||
| intended only for use in the US | nur für den Gebrauch in den USA vorgesehen | ||||||
| May I use this opportunity to ...? | Darf ich diese Gelegenheit nutzen, um ...? | ||||||
| may we use this opportunity to | dürfen wir diese Gelegenheit nutzen, um | ||||||
| Substitutes are of no use to us. | Ersatz taugt nicht für uns. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| buss, cuss, fuse, fuss, lues, muse, muss, puss, Puss, ruse, Russ, suss, use, Use, used, user, wuss | Fuß, Fuße, Rückenlehnenfuß, Fußbodenanschluss, Fußerosion, Obertransporteurfuß, Fußbodenbeschaffenheit, Fußbreit, Fußknochen, Fußanlasserkabel, Fußabblendschalter, Fußkreisdurchmesser, Guss, Kuss, Lues, Muse, Muss, Nuss, Ruß, Rußeule, Russ, User, Usus |
Grammatik |
|---|
| Groß-/Kleinschreibung bei Abkürzungen, die nicht als Eigennamen fungieren Im Gegensatz zu Abkürzungen, die als Eigennamen fungieren können, werden einige andere Abkürzungen kleingeschrieben. |
| Groß-/Kleinschreibung bei im Alltag verwendeten Abkürzungen Im Gegensatz zu Abkürzungen und Akronymen von Organisationen werdeneinige im Alltag häufig verwendete Abkürzungen kleingeschrieben. |
Werbung






