Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pass [SPORT.] | der Pass pl.: die Pässe | ||||||
| pass [GEOG.] | der Pass pl.: die Pässe | ||||||
| passport | der Pass pl.: die Pässe | ||||||
| pass | der Pass pl.: die Pässe | ||||||
| bearing cap [TECH.] | der Passlagerdeckel | ||||||
| passporting mechanism [FINAN.] | der Pass-Mechanismus pl.: die Pass-Mechanismen - Finanzmärkte | ||||||
| pass | das Tor pl.: die Tore | ||||||
| pass | der Übergang pl.: die Übergänge | ||||||
| pass also [TECH.] | der Durchgang pl.: die Durchgänge | ||||||
| pass [GEOG.] | der Gebirgspass pl.: die Gebirgspässe | ||||||
| pass [SPORT.] | die Vorlage pl.: die Vorlagen [Football] | ||||||
| pass [EDUC.] | das Bestehen no plural - einer Prüfung | ||||||
| pass | der Durchlauf pl.: die Durchläufe | ||||||
| pass | der Arbeitsgang pl.: die Arbeitsgänge | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pass | |||||||
| passen (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| If the cap fits, wear it. [fig.] | Wem die Jacke passt, der soll sie sichdat. anziehen. [fig.] | ||||||
| If the shoe fits, wear it. [fig.] | Wem die Jacke passt, der soll sie sichdat. anziehen. [fig.] | ||||||
| Stay safe! | Pass auf dich auf! | ||||||
| Take care! | Pass auf dich auf! | ||||||
| Look out! | Pass auf! | ||||||
| Watch out! | Pass auf! | ||||||
| Have a care! (Brit.) dated | Pass auf! | ||||||
| Watch it! | Pass bloß auf! | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| to pass the buck to so. | die Verantwortung auf jmdn. abwälzen | ||||||
| to pass the buck to so. | jmdm. die Verantwortung zuschieben | schob zu, zugeschoben | | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| in a single pass | in einem einzigen Arbeitsgang | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per pass [TECH.] | je Hub | ||||||
| multi-pass adj. [ELEC.] | doppelflutig | ||||||
| multi-pass adj. [ELEC.] | mehrflutig | ||||||
| multi-pass adj. [ELEC.] | zweiflutig | ||||||
| multiple-pass adj. [ELEC.] | doppelflutig | ||||||
| multiple-pass adj. [ELEC.] | mehrflutig | ||||||
| multiple-pass adj. [ELEC.] | zweiflutig | ||||||
| two-pass adj. [ELEC.] | doppelflutig | ||||||
| two-pass adj. [ELEC.] | mehrflutig | ||||||
| two-pass adj. [ELEC.] | zweiflutig | ||||||
| fair/pass adj. [EDUC.] | ausreichend - Note | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| in passing | zwischen Tür und Angel | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| transfer, alley, run, transit, passport, passage | Ballabgabe, Passen, Bestehen, Passstraße, Abspiel, Walzgang, Schafteinzug, Gebirgspass, Verarbeitungsschritt, Durchlassfrequenz, Fadeneinzug, Passierschein, Passt, Porta, Füllrolle, Zuspiel, Reisepass |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising






