Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fall due | fell, fallen | | zu zahlen sein | ||||||
| to fall due | fell, fallen | | fällig werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | fallen | fiel, gefallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | stürzen | stürzte, gestürzt | | ||||||
| to fall | fell, fallen | also [TECH.] | sinken | sank, gesunken | - z. B. Druck, Spannung | ||||||
| to fall | fell, fallen | - decrease in number, intensity ... | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | absinken | sank ab, abgesunken | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | hinfallen | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | rückläufig sein | war, gewesen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | abstürzen | stürzte ab, abgestürzt | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | zerfallen | zerfiel, zerfallen | | ||||||
| to fall | fell, fallen | | nachgeben | gab nach, nachgegeben | | ||||||
| to fall | fell, fallen | also [TECH.] | abnehmen | nahm ab, abgenommen | | ||||||
| to fall for so. (or: sth.) | fell, fallen | | auf jmdn./etw. hereinfallen | fiel herein, hereingefallen | | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fall | |||||||
| fallen (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the fee falls due [LAW] | fällig gewordene Gebühr | ||||||
| By no means! | Auf keinen Fall! | ||||||
| Certainly not! | Auf keinen Fall! | ||||||
| due north | genau nach Norden | ||||||
| with due care | mit der erforderlichen Sorgfalt | ||||||
| with due respect | bei allem Respekt | ||||||
| with due respect | mit nötigem Respekt | ||||||
| to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle geraten or [fig.] | ||||||
| to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
| to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
| just in case | für den Fall der Fälle | ||||||
| as the case arises | von Fall zu Fall | ||||||
| case by case | von Fall zu Fall | ||||||
| to fall foul of sth. | mit etw.dat. in Konflikt geraten | geriet, geraten | | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| renewal falls due | die Erneuerung wird fällig | ||||||
| It's due to him. | Es ist ihm zu verdanken. | ||||||
| this particular case | dieser spezielle Fall | ||||||
| a bill due | eine fällige Rechnung | ||||||
| a bill due | ein fälliger Wechsel | ||||||
| When's it due? | Wann ist es fällig? | ||||||
| for the amount due to us | für den Betrag, der uns zusteht | ||||||
| Give him his due. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
| in a similar case | in einem ähnlichen Fall | ||||||
| He's due to arrive at ten. | Er soll um zehn Uhr ankommen. | ||||||
| They're due to arrive at twenty-five to. | Sie müssten um fünf nach halb ankommen. | ||||||
| due to the retirement of Mr. Jones | wegen der Pensionierung von Mr. Jones | ||||||
| amounts due within one year pl. | innerhalb eines Jahres fällige Beträge | ||||||
| are due any day now | sind jeden Tag fällig | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fall | der Sturz pl.: die Stürze | ||||||
| fall | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| fall (Amer.) | der Herbst pl.: die Herbste | ||||||
| due | der Anteil pl.: die Anteile | ||||||
| fall | der Rückgang pl.: die Rückgänge | ||||||
| case also [LAW][LING.][MED.] | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| drop | der Fall pl.: die Fälle | ||||||
| due | die Gebühr pl.: die Gebühren | ||||||
| due | das Anrecht pl.: die Anrechte | ||||||
| fall | der Absturz pl.: die Abstürze | ||||||
| fall | das Gefälle pl.: die Gefälle | ||||||
| fall | der Abfall pl.: die Abfälle | ||||||
| fall | die Abnahme pl.: die Abnahmen | ||||||
| fall | das Druckgefälle pl.: die Druckgefälle | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| due adj. | fällig | ||||||
| due adj. | schuldig | ||||||
| in any case | auf jeden Fall | ||||||
| definitely adv. | auf jeden Fall | ||||||
| anyway adv. | auf jeden Fall | ||||||
| due adj. | gebührend | ||||||
| due adj. | passend | ||||||
| due from | fällig seitens | ||||||
| at all events | auf jeden Fall | ||||||
| at any rate | auf jeden Fall | ||||||
| in any event | auf jeden Fall | ||||||
| on all accounts | auf jeden Fall | ||||||
| by all means | auf jeden Fall | ||||||
| on any account | auf jeden Fall | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| due to | wegen prep. +gen./dat. | ||||||
| due to sth. | aufgrund (or: auf Grund) von etw.dat. - gefolgt von Substantiv ohne Artikel und Attribut | ||||||
| due to | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| due to | dank prep. +gen./dat. - im Plural meist mit Genitiv | ||||||
| due to | infolge prep. +gen. | ||||||
| due to | bedingt durch | ||||||
| due to | durch prep. +acc. - aufgrund, infolge von | ||||||
| downstream adj. - used before noun | Fall... | ||||||
| in case | für den Fall, dass | ||||||
| in the event | für den Fall, dass | ||||||
| in case of | im Falle +gen. | ||||||
| in the event | im Falle, dass | ||||||
| due to the fact that | aufgrund (or: auf Grund) der Tatsache, dass | ||||||
| due to the fact that | weil conj. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| data transmission [COMP.] | die Datenübertragung pl.: die Datenübertragungen [abbr.: DÜ] | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
| caseload [LAW] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| downturn, gradient, head, cave, descent, abatement, collapse, subside, lowering, slope, dip, lessening, slump, break, diminishment, plunge, shrink, reduction, waterfall, pitch | Falle, wurst, Gefallehöhe, Senkung, immerhin, Wasserfall, Umständen, Verminderung, Rückgang, Verringerung, eh, Sturz, Baisse, Sturzmasse, jedenfalls, sowieso, keineswegs, Umstand, wurscht |
Grammar |
|---|
| Eventualität ('für den Fall, dass') sollen verstärkt die Bedeutung "Eventualität" und "Bedingung" in: → ...Bedingungssätzen (Konditionalsätzen), die mit wenn, falls, für den Fall dass eingeleitet werden und → ...Einr… |
| Präposition und Kasus Präpositionen stehen mit einem festen Kasus. In der Regel regierenPräpositionen Substantive oder Pronomen, die den durch die Präpositionfestgelegten Kasus annehmen müssen. Folgt de… |
| Der Kasus (Der Fall - Plural: die Kasus) Der Kasus dient dazu, die Beziehung des Nomens zu den anderen Elementen im Satz auszudrücken. |
| Der Genitiv (Der Wesfall) Der Genitiv wird auch Wesfall genannt, weil man oft mit "wessen" nach ihm fragen kann. |
Advertising






