Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hot adj. | heiß | ||||||
| live adj. | heiß | ||||||
| darned hot | sehr heiß | ||||||
| buff adj. (Amer.) [coll.] - of a person/body | heiß [coll.] [fig.] | ||||||
| namely adv. also [LAW] | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| viz. - short for Latin "videlicet" adv. [form.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| precious adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
| beloved adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
| stifling hot | stickend heiß | ||||||
| scalding hot | siedend heiß | ||||||
| torrid adj. | brennend heiß | ||||||
| sweltering adj. | drückend heiß | ||||||
| stiflingly hot | erstickend heiß | ||||||
| red-hot adj. | glühend heiß | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| that is [abbr.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| id est [abbr.: i. e.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| that is to say | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| to wit | das heißt | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| they say | es heißt | ||||||
| My name is ... | Ich heiße ... | ||||||
| She is called Myra. | Sie heißt Myra. | ||||||
| It should read ... | Es muss heißen ... | ||||||
| That doesn't mean a lot. | Das heißt nicht viel. | ||||||
| What's your name? | Wie heißt du? | ||||||
| This looks like a rush job. | Das sieht aus, als sei es mit heißer Nadel gestrickt worden. | ||||||
| What's the name of this place? | Wie heißt dieser Ort? | ||||||
| My girlfriend, who lives in Paris, is called Julie. | Meine Freundin, die in Paris lebt, heißt Julie. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hot chocolate | heiße Schokolade | ||||||
| hot chemistry | heiße Chemie | ||||||
| ardent friendship | heiße Freundschaft | ||||||
| scorcher (Brit.) [coll.] | heiße Braut [coll.] | ||||||
| hot spring [GEOL.] | heiße Quelle | ||||||
| torrid zone [GEOL.] | heiße Zone | ||||||
| hot issue [FINAN.] | heiße Aktie | ||||||
| hot mineral springs [GEOL.] | heiße Mineralquellen | ||||||
| hot plug [AUTOM.] | heiße Kerze | ||||||
| hot metal probes [TECH.] | heiße Metallproben | ||||||
| hot cell [TECH.] | heiße Zelle | ||||||
| tropic zone [GEOG.] | heiße Zone | ||||||
| tropical zone [GEOG.] | heiße Zone | ||||||
| hot dry rock [GEOL.] | heiße Gesteinsformation | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's saying something! | Das will was heißen! | ||||||
| Mary, Jane and all the rest of them. | Mary, Jane und wie sie alle heißen. | ||||||
| Things are never as bad as they seem. | Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [fig.] | ||||||
| a hot potato | ein heißes Eisen | ||||||
| to beat about the bush [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to beat around the bush [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| to pussyfoot around [coll.] [fig.] | um den heißen Brei herumreden | ||||||
| or so they say | so heißt es jedenfalls | ||||||
| Stop beating around the bush! | Geh nicht wie die Katz um den heißen Brei! | ||||||
| or so they say | oder so heißt es jedenfalls | ||||||
| to make hay while the sun shines [fig.] | das Eisen schmieden, solange es heiß ist [fig.] | ||||||
| to beat about the bush [coll.] [fig.] | wie die Katze um den heißen Brei schleichen rare | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Hesse, Hessen | heiser, heiß, heißa, heißen, Hesse, Hessen, hissen, Theiß, Weiße |
Grammar |
|---|
| wie-Satz in anderer Funktion w-Satz mit Frageadverb wie: |
| Prädikativ zum Subjekt Prädikativ zum Subjekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Subjekt des Satzes bezieht. |
| Die schwache Flexion |
Advertising






