Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lontano, lontana Adj. | entfernt - gering | ||||||
| allontanato, allontanata Adj. | entfernt | ||||||
| asportato, asportata Adj. | entfernt | ||||||
| rimosso, rimossa Adj. | entfernt | ||||||
| deposto, deposta Adj. | entfernt | ||||||
| lontanamente Adv. | entfernt | ||||||
| distante da qcn./qc. | von jmdm./etw. entfernt | ||||||
| vago, vaga Adj. | entfernt - gering | ||||||
| alla lontana | entfernt - z. B. jmdm. ähneln, mit jmdm. verwandt sein | ||||||
| discosto, discosta Adj. | entfernt liegend | ||||||
| lontanamente imparentato, lontanamente imparentata | entfernt verwandt | ||||||
| lontano Adv. | weit entfernt | ||||||
| lontano, lontana Adj. | weit entfernt | ||||||
| molto lontano, molto lontana | weit entfernt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entfernt | |||||||
| sich entfernen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| entfernen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| allontanare qcn./qc. | jmdn./etw. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| togliere qc. - rimuovere | etw.Akk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| distanziare qcn./qc. | jmdn./etw. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| rimuovere qcn./qc. | jmdn./etw. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| discostare qcn./qc. | jmdn./etw. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| scostare qc. | etw.Akk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| asportare qc. auch [MED.] [BOT.] | etw.Akk. entfernen | entfernte, entfernt | auch [Chirurgie] | ||||||
| allontanarsi | sichAkk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| assentarsi | sichAkk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| stralciare qc. da qc. | etw.Akk. aus etw.Dat. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| scostarsi da qc. | sichAkk. von etw.Dat. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| radere - togliere | entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| cavare qc. - eliminare | etw.Akk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| levare qc. - allontanare, togliere | etw.Akk. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lontano conoscente | entfernter Bekannter | ||||||
| parente lontano | entfernter Verwandter | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a un tiro di schioppo | nur einen Steinwurf entfernt | ||||||
| essere ben lungi dal fare qc. | himmelweit davon entfernt sein, etw.Akk. zu tun | ||||||
| essere in alto mare [fig.] | noch weit vom Ziel entfernt sein | ||||||
| essere a un tiro di scoppio [fig.] [ugs.] - vicino | einen Steinwurf entfernt sein [fig.] | ||||||
| neanche per sogno | nicht im Entferntesten [fig.] | ||||||
| neppure lontanamente | nicht im Entferntesten [fig.] | ||||||
| togliere la buccia | die Schale entfernen | ||||||
| scortecciare qc. | die Rinde von etw.Dat. entfernen | ||||||
| discostarsi dalla verità | sichAkk. von der Wahrheit entfernen | ||||||
| spagliare qc. | das Stroh aus etw.Dat. entfernen | ||||||
| spagliare qc. | das Stroh von etw.Dat. entfernen | ||||||
| sbullonare | von etw.Dat. die Bolzen entfernen | ||||||
| allontanarsi dal tema | sichAkk. vom Thema entfernen | ||||||
| togliere una macchia | einen Fleck entfernen | ||||||
| cancellare un commento [COMP.] | einen Kommentar entfernen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il cinema dista poco da qui. | Das Kino ist nicht weit von hier entfernt. | ||||||
| Il teatro dista molto da qui. | Das Theater ist weit von hier entfernt. | ||||||
| L'aeroporto è a un'ora di macchina da casa nostra. | Der Flughafen ist eine Autostunde von uns entfernt. | ||||||
| Si è assentato dall'ufficio per qualche minuto. | Er hat sichAkk. für ein paar Minuten aus dem Büro entfernt. | ||||||
| Non ci penso neanche lontanamente. | Ich denke auch nicht im Entferntesten daran. | ||||||
| I passi si allontanarono. | Die Schritte entfernten sichAkk.. | ||||||
Werbung
Werbung






