Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bailar | tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
| bailar | herumtanzen | tanzte herum, herumgetanzt | | ||||||
| bailar - objetos | wackeln | wackelte, gewackelt | | ||||||
| bailar - diente | wackeln | wackelte, gewackelt | - Zahn | ||||||
| bailar de puntas | auf den Spitzen tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
| bailar de puntas | auf Spitzen tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
| bailar claqué [SPORT] | steppen | steppte, gesteppt | [Tanzen] - Stepp tanzen | ||||||
| bailar la conga [MUS.] | Conga tanzen | tanzte, getanzt | - Fasching etc. | ||||||
| bailar el zapateo (Lat. Am.) - zapatear | den Zapateo tanzen | ||||||
| tocar (para bailar) [MUS.] - orquesta | (zum Tanz) aufspielen | spielte auf, aufgespielt | - Kapelle | ||||||
| hacer bailar una peonza | einen Kreisel drehen | drehte, gedreht | | ||||||
| sacar a alguien a bailar | jmdn. zum Tanz auffordern | forderte auf, aufgefordert | | ||||||
| sacar a bailar a alguien | jmdn. zum Tanz auffordern | forderte auf, aufgefordert | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bailando | |||||||
| bailar (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bailar el agua a alguien [fig.] | jmdm. um den Bart gehen [fig.] | ||||||
| bailar el agua a alguien [fig.] | jmdm. um den Bart streichen [fig.] | ||||||
| bailar el agua a alguien [ugs.] [fig.] | sichAkk. bei jmdm. einschleimen [ugs.] [fig.] | ||||||
| bailar al son que toca [ugs.] [fig.] | mit den Wölfen heulen [fig.] | ||||||
| bailar al son que tocan [fig.] | das Mäntelchen nach dem Wind hängen [fig.] | ||||||
| No sabe a qué son bailar. | Rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln. | ||||||
| tocar bailar con la más fea [ugs.] [fig.] | die Arschkarte ziehen [ugs.] [fig.] | ||||||
| Que me quiten lo bailao (auch: bailado). [ugs.] | etwa: Das kann mir keiner mehr nehmen. | ||||||
| ¡Que me quiten lo bailao! (auch: bailado). [ugs.] regional | Den Spaß kann mir keiner nehmen! | ||||||
| Cuando el gato no está, los ratones bailan. | Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| besando | Letzter Beitrag: 17 Apr. 07, 19:06 | |
| besando y dejando Wie übersetzt man das gerundio ins Deutsche??? Danke. | 1 Antworten | |
| Tanzen in den Mai. | Letzter Beitrag: 12 Mai 09, 12:38 | |
| Una pregunta un poco trivial, pero es que el acusativo me causa la duda. Si fuera "bailar/bai | 7 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






