Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
coverage | der Umfang Pl.: die Umfänge | ||||||
coverage | die Bedeckung Pl.: die Bedeckungen | ||||||
coverage | die Berichterstattung Pl.: die Berichterstattungen | ||||||
coverage | die Erfassung Pl.: die Erfassungen | ||||||
coverage | die Reichweite Pl.: die Reichweiten | ||||||
coverage | die Reportage Pl.: die Reportagen | ||||||
coverage | der Anwendungsbereich Pl.: die Anwendungsbereiche | ||||||
coverage | der Geltungsbereich Pl.: die Geltungsbereiche | ||||||
coverage | der Rahmen Pl.: die Rahmen | ||||||
coverage | die Abdeckung Pl.: die Abdeckungen - Gesamtheit der ausgewerteten Information | ||||||
coverage | die Bearbeitungsschadendeckung | ||||||
coverage | das Deckvermögen kein Pl. | ||||||
coverage | erfasstes Gebiet | ||||||
coverage | die Flächenabdeckung Pl.: die Flächenabdeckungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
company-code-dependent Adj. [WIRTSCH.] | buchungskreisabhängig | ||||||
company-internal Adj. [KOMM.] | firmenintern | ||||||
company-law Adj. [JURA] | gesellschaftsrechtlich | ||||||
company-owned Adj. [KOMM.] | unternehmenseigen | ||||||
company-owned Adj. [KOMM.] | firmeneigen | ||||||
company-specific Adj. [KOMM.] | unternehmensspezifisch | ||||||
company-wide Adj. [KOMM.] | unternehmensweit | ||||||
in-company Adj. | innerbetrieblich | ||||||
intra-company Adj. | innerbetrieblich | ||||||
intra-company Adj. | unternehmensintern | ||||||
intra-company Adj. | werksintern | ||||||
cross-company Adj. [KOMM.] | buchungskreisübergreifend | ||||||
cross-company Adj. [KOMM.] | unternehmensübergreifend | ||||||
with blanket coverage | flächendeckend |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in company with | zusammen mit +Dat. | ||||||
in the company of | in Begleitung von +Dat. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
group of companies which are legally separate entities, but under unified control without a parent company | der Gleichordnungskonzern Pl.: die Gleichordnungskonzerne | ||||||
Law regulating the transformation of companies [JURA] | das Umwandlungsgesetz Pl.: die Umwandlungsgesetze [Abk.: UmwG] | ||||||
company officer with statutory authority | der Prokurist | die Prokuristin Pl.: die Prokuristen, die Prokuristinnen | ||||||
company imposing obligations on the shareholders to render recurring performances [KOMM.] | die Nebenleistungsaktiengesellschaft | ||||||
company on which the law confers merchant status, whatever the nature of its business [KOMM.][JURA] | der Formkaufmann Pl.: die Formkaufleute/die Formkaufmänner | ||||||
establishment of a company through the simultaneous subscription of all the shares by the incorporators [KOMM.] | die Simultangründung Pl.: die Simultangründungen | ||||||
limited partnership with a limited liability company as general partner [KOMM.] | GmbH & Co. KG |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the companies included | die einbezogenen Unternehmen | ||||||
all leading companies | alle führenden Firmen | ||||||
acquisition of and participation in companies | der Erwerb von und Beteiligung an Gesellschaften | ||||||
a young company | eine neue Firma | ||||||
a respected company | eine angesehene Firma | ||||||
I've got company. | Ich habe Besuch. | ||||||
of the said company | der besagten Firma | ||||||
The company has been in business since 1950. | Die Firma besteht seit 1950. | ||||||
The company can ill afford a flop. | Die Firma kann sichDat. einen Misserfolg kaum leisten. | ||||||
The company moves towardAE an uncertain future. The company moves towardsBE an uncertain future. | Die Firma bewegt sichAkk. auf eine ungewisse Zukunft zu. | ||||||
information about this company | Informationen über diese Firma | ||||||
I have company. | Ich habe Besuch. | ||||||
a newly established company | eine neu gegründete Firma | ||||||
in a person's company | in der Gesellschaft einer Person |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all companies to be consolidated | der Konsolidierungskreis Pl.: die Konsolidierungskreise - SAP | ||||||
a mixed company | eine gemischte Gesellschaft | ||||||
a select company | eine erlesene Gesellschaft | ||||||
a company of good standing | eine Firma mit gutem Ansehen | ||||||
present company excepted | Anwesende ausgenommen | ||||||
Be good company! | Vertragt euch! | ||||||
Two's company, three's a crowd. | Drei sind einer zu viel. | ||||||
to be on one's company manners | seine besten Manieren zeigen | ||||||
a company's survival | Erhalt eines Unternehmens | ||||||
affiliated on a company-law basis [JURA] | gesellschaftsrechtlich verbunden |
Werbung
Grammatik |
---|
Groß-/Kleinschreibung der Himmelsrichtungen Nur im geopolitischen Kontext werdendie Himmelsrichtungen im Englischen großgeschrieben, ansonstenwerden sie kleingeschrieben. |
Das Komma bei Ausdrücken, die eine Erläuterung einleiten oder eine Auflistung abschließen Eine Reihe von Ausdrücken (darunter auch Abkürzungen) wird imEnglischen verwendet, um detaillierte Informationen zu vorangegangenenAussagen einzuleiten. Diese werden durch Komma vo… |
Die Auslassungspunkte Auslassungspunkte bestehen aus drei Punkten. Eigentlich müsste zwischen den Punkten jeweils eine Leerstelle stehen. In den meisten Druckpublikationen werden verkürzte Leerstellen v… |
Werbung