Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le filmage | das Filmen kein Pl. | ||||||
| le film [CINE.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
| la pellicule - pétrole | der Film Pl.: die Filme - zusammenhängende Schicht | ||||||
| la toile [ugs.] - film au cinéma | der Film Pl.: die Filme - im Kino | ||||||
| le film de protection [TECH.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
| la pellicule [FOTO.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
| le blockhaus pour films | der Filmlagerbunker | ||||||
| la filmographie [CINE.] | (systematisches) Filmverzeichnis | ||||||
| le nanar [ugs.] | schlechter Film - Kino | ||||||
| le film d'anticipation [CINE.] - dystopie | dystopischer Film | ||||||
| le navet [fig.] [ugs.] [pej.] [CINE.] - film ennuyeux | langweiliger Film | ||||||
| le navet [fig.] [ugs.] [pej.] [CINE.] - mauvais film | schlechter Film | ||||||
| le kinescope | das Film-Fernsehbildaufzeichnungsverfahren Pl. | ||||||
| le film super-huit (auch: super-8) | der Super-8-Film Pl.: die Super-8-Filme - Schmalfilm | ||||||
| le film de cape et d'épée [CINE.] | der Mantel-und-Degen-Film Pl.: die Mantel-und-Degen-Filme | ||||||
| le film hydrolipidique [MED.] | der Wasser-Fett-Film auch: Wasserfettfilm Pl.: die Wasser-Fett-Filme, die Wasserfettfilme | ||||||
| le film (classé) X | der nicht jugendfreier Film | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Filmen | |||||||
| der Film (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| filmer qc. | etw.Akk. filmen | filmte, gefilmt | | ||||||
| cinématographier | etw.Akk. filmen | filmte, gefilmt | | ||||||
| rouler qn. [ugs.] | jmdn. filmen | filmte, gefilmt | [fig.] [ugs.] | ||||||
| fusiller qn. [ugs.] selten - filmer | jmdn. unaufhörlich filmen | filmte, gefilmt | | ||||||
| tourner dans un film | in einem Film mitspielen | spielte mit, mitgespielt | | ||||||
| culotter - pipe | einen Film ansetzen | ||||||
| utiliser toute une pellicule photo [FOTO.] | einen (ganzen) Film verknipsen [ugs.] | ||||||
| se faire un ciné [ugs.] | sichDat. einen Film anschauen hauptsächlich (Österr.; Schweiz; Süddt.) | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cinématographique m./f. Adj. | Film... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| un film à l'intention des enfants | ein Film für Kinder | ||||||
| Dans le film, il interprétait le rôle d'un scénariste alcoolique et raté. | Im Film spielte er einen alkoholabhängigen, gescheiterten Drehbuchautor. | ||||||
| De nombreuses tensions sociales apparaissent dans ce film. Il est par là même un bon miroir de notre société. | In diesem Film kommen viele soziale Spannungen zutage. Dadurch wird sehr gut unsere Gesellschaft widergespiegelt. | ||||||
| Ce film cartonne ! | Dieser Film ist ein Straßenfeger! | ||||||
| Cette histoire se prête à un film. | Diese Geschichte eignet sich für einen Film. | ||||||
| Ce film a fait six fois salle comble. | Dieser Film hat sechsmal ein volles Haus gebracht. | ||||||
| Le film vous a-t-il plu ? | Hat euch der Film gefallen? | ||||||
| Le film vous a-t-il plu ? | Hat Ihnen der Film gefallen? | ||||||
| La première semaine le film dépassa le seuil du million de spectateurs. | In der ersten Woche knackte der Film die Millionen-Zuschauer-Marke. | ||||||
| Première à Munich du film « Le bateau » d'après le roman du même nom de Lothar-Günther Buchheim. | In München wird der Film „Das Boot“ nach Lothar-Günther Buchheims gleichnamigem Roman uraufgeführt. | ||||||
| Y a-t-il un film dans l'appareil ? | Ist ein Film in der Kamera? | ||||||
| Parlez-vous de ce film que nous avons vu hier ? - Oui, nous en parlons. | Sprecht ihr von dem Film, den wir gestern gesehen haben? - Ja, wir sprechen davon. | ||||||
| De quoi parle ce film ? | Worum geht es im Film? | ||||||
| Il s'est vu proposer un rôle dans ce film. | Er hat eine Rolle in diesem Film angeboten bekommen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Filmung | |
Werbung







