Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aucun, aucune Pron. | kein einziger | keine einzige | kein einziges | ||||||
pas un seul Pron. | gar kein einziger - Indefinitpronomen | ||||||
aucun, aucune Pron. | nicht ein einziger | nicht eine einzige | nicht ein einziges - Indefinitpronomen | ||||||
pas un seul Pron. | überhaupt kein einziger - Indefinitpronomen | ||||||
au seul motif que Konj. | einzig und allein (deshalb), weil | ||||||
au seul motif que Konj. | aus dem einzigen Grund, dass |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
unique m./f. Adj. | einzig | ||||||
seul(e) et unique | einzig Adj. | ||||||
seul, seule Adj. - unique | einzige | ||||||
seulement et uniquement | einzig und allein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la seule chose à faire | das einzig Richtige - das zu tun ist | ||||||
pas un traître mot [ugs.] | kein einziges Wort | ||||||
ne pas avoir un poil sur le caillou [fig.] [ugs.] | kein einziges Haar auf dem Kopf haben | ||||||
ne pas dire un seul mot de (oder: sur, au sujet de) qn. (oder: qc.) [fig.] | kein (einziges) Wort über jmdn./etw. verlieren [fig.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la seule ombre au tableau f. [fig.] | der einzige Nachteil | ||||||
le mot unique de référence [TECH.] | einziges Bezugswort | ||||||
la commande individuelle [TECH.] | die Einzelsteuerung Pl.: die Einzelsteuerungen - eine einzige Vorrichtung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être unique en son genre | einzig in seiner Art sein | war, gewesen | | ||||||
constituer un seul fait réel [JURA] | in einen einzigen tatsächlichen Vorgang zusammenfallen | fiel zusammen, zusammengefallen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hier, c'était la cata totale. Tout est allé de travers. | Gestern war eine einzige Katastrophe. Alles ist schief gegangen. | ||||||
Des étoiles filantes ? Nous n'en avons pas vu une seule ! | Sternschnuppen? Wir haben keine einzige gesehen! | ||||||
Il n'est pas un seul bâtiment qui ne soit réduit en cendres. | Es gibt nicht ein einziges Gebäude, das nicht ausgebrannt ist. | ||||||
Il n'y a pas une seule chambre de libre dans cet hôtel. | Es gibt kein einziges freies Zimmer in diesem Hotel. | ||||||
Hier, c'était la cata totale. Tout est allé de travers. | Gestern war ein einziges Desaster. Alles ist schief gegangen. | ||||||
As-tu vu ses amis ? Non je n'en ai vu aucun. | Hast Du seine Freunde gesehen? Nein, ich habe keinen einzigen gesehen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
einzige, keine, keinerlei, einziges, gar, überhaupt, irgendeiner, keiner, irgendeine, keines, irgendeines |
Werbung