Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo sfigato | la sfigata Pl.: gli sfigati, le sfigate - perdente | der Loser Pl.: die Loser englisch | ||||||
| mezzatacca auch: mezza tacca f. [ugs.] [pej.] - persona mediocre e insignificante | der Loser Pl.: die Loser englisch [pej.] | ||||||
| lingua sciolta [fig.] | lose Zunge Pl.: die Zungen [fig.] | ||||||
| sigaretta senza filtro | filterlose Zigarette Pl.: die Zigaretten | ||||||
| versi non in rima Pl. [LIT.] | reimlose Verse | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privo, priva Adj. | los | ||||||
| sciolto, sciolta Adj. | los | ||||||
| slegato, slegata Adj. | los | ||||||
| staccato, staccata Adj. | los | ||||||
| squinternato, squinternata Adj. | lose auch: los | ||||||
| sciolto, sciolta Adj. | lose | ||||||
| staccato, staccata Adj. | lose | ||||||
| allentato, allentata Adj. | lose | ||||||
| libero, libera Adj. - sciolto | los | ||||||
| volante Adj. - non fissato | los | ||||||
| mobile Adj. - non fisso | lose | ||||||
| sfuso, sfusa Adj. - non confezionato | lose | ||||||
| lento, lenta Adj. - allentato | lose | ||||||
| vuoto, vuota Adj. [fig.] - privo | los | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Avanti, sbrigati! | Los, beeile dich! | ||||||
| Devo andare. | Ich muss los. | ||||||
| Avanti, spara! | Na, schieß los! | ||||||
| Muoviti! | Los, fahr zu! | ||||||
| Su, vai! | Los, fahr zu! | ||||||
| Dai, muoviti! | Los, mach schnell! | ||||||
| Partiamo mercoledì notte. | Wir fahren Mittwochnacht los. | ||||||
| Rieccoci da capo! | Geht das schon wieder los?! | ||||||
| Qui c'è sempre movimento. | Hier ist immer etwas los. | ||||||
| Finalmente ci siamo tolti il pensiero! | Jetzt sind wir endlich die Sorgen los! | ||||||
| Allora, racconta! | Na, leg schon los! | ||||||
| Un temporale si scatena. | Ein Unwetter bricht los. | ||||||
| Ma che cavolo succede? | Was ist denn bloß los? | ||||||
| Dobbiamo partire presto. | Wir müssen früh los. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essersi liberato(-a) di qcn./qc. [ugs.] | jmdn./etw. los sein [ugs.] | ||||||
| essersi sbarazzato(-a) di qcn./qc. [ugs.] | jmdn./etw. los sein [ugs.] | ||||||
| essersi tolto dai piedi qcn./qc. [ugs.] | jmdn./etw. los sein [ugs.] | ||||||
| Sbrigati! | Mach los! | ||||||
| È giunta l'ora! | Es geht los! | ||||||
| Si comincia! | Es geht los! | ||||||
| Che cosa succede? | Was ist los? | ||||||
| Che c'è? | Was ist los? | ||||||
| Ci risiamo! [ugs.] | Jetzt geht das schon wieder los! | ||||||
| alzare facilmente le mani | ein loses Handgelenk haben [ugs.] | ||||||
| avere il becco lungo [fig.] | ein loses Mundwerk haben [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






