Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di mezzo | mittlerer | mittlere | mittleres | ||||||
mezzo, mezza Adj. auch [MATH.] | halb | ||||||
nel mezzo | mittendrin Adv. | ||||||
nel mezzo | mittendurch Adv. | ||||||
nel mezzo di qc. | mitten in etw.Dat. - temporal | ||||||
mezza volta | einhalbmal | ||||||
di mezza età | mittleren Alters | ||||||
di mezza facciata | halbseitig | ||||||
di mezzatacca (auch: mezza tacca) [ugs.] auch [hum.] [pej.] | mittelmäßig | ||||||
di mezzatacca (auch: mezza tacca) [ugs.] auch [hum.] [pej.] | mittelprächtig | ||||||
di mezza pagina | halbseitig - von Büchern, Zeitungen | ||||||
di mezza lana [TEXTIL.] | halbwollen | ||||||
mezzo chiuso, mezza chiusa | halbgeschlossen | ||||||
mezzo cotto, mezza cotta | halb gar auch: halbgar |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
uno e mezzo, una e mezza num. | anderthalb | ||||||
uno e mezzo, una e mezza num. | eineinhalb | ||||||
a mezzo di | durch etw.Akk. | ||||||
a mezzo di | mittels etw.Gen. | ||||||
a mezzo di | mit etw.Dat. | ||||||
a mezzo di | mit Hilfe von etw.Dat. | ||||||
a mezzo di | vermittels etw.Gen. | ||||||
in mezzo a | inmitten Gen. | ||||||
in mezzo a | inmitten von Adv. | ||||||
in mezzo a qcn./qc. - moto | zwischen jmdn./etw. | ||||||
in mezzo a qcn./qc. - stato | zwischen jmdm./etw. | ||||||
per mezzo del quale Pron. | wodurch Adv. - relativ | ||||||
in mezzo a qcn./qc. | inmitten jmds./etw. [form.] | ||||||
con Präp. - per mezzo | per etw.Akk. | ||||||
da qc. Präp. - mezzo | an etw.Dat. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mezza estate | der Mittsommer Pl.: die Mittsommer | ||||||
mezza età | die Lebensmitte Pl.: die Lebensmitten | ||||||
mezza montagna | das Mittelgebirge Pl.: die Mittelgebirge | ||||||
mezza pensione | die Halbpension Pl. | ||||||
mezza verità | die Halbwahrheit Pl.: die Halbwahrheiten | ||||||
il mezzo italiano | la mezza italiana | der Halbitaliener | die Halbitalienerin Pl.: die Halbitaliener, die Halbitalienerinnen | ||||||
mezza stagione | die Übergangszeit Pl.: die Übergangszeiten - Zeit zwischen Sommer und Winter oder Winter und Sommer | ||||||
mezzatacca auch: mezza tacca f. [ugs.] auch [pej.] - persona di bassa statura | der Stöpsel Pl.: die Stöpsel [fig.] [ugs.] | ||||||
mezza baviera f. [MILIT.] [HIST.] | das Kinnreff Pl.: die Kinnreffe [Waffenkunde] | ||||||
mezza maratona [SPORT] | der Halbmarathon Pl.: die Halbmarathons [Leichtathletik] | ||||||
mezza porzione [KULIN.] | halbe Portion | ||||||
mezzaseta auch: mezza seta f. [TEXTIL.] | die Halbseide Pl.: die Halbseiden | ||||||
mezza quaresima [REL.] | die Mittfasten Pl. - Mitte der Fastenzeit | ||||||
mezzatacca auch: mezza tacca f. [ugs.] [pej.] - persona mediocre e insignificante | der Loser Pl.: die Loser englisch [pej.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
andarci di mezzo | herhalten müssen | ||||||
andare di mezzo | herhalten müssen | ||||||
tagliare nel mezzo qc. | etw.Akk. durchschneiden | schnitt durch, durchgeschnitten | | ||||||
andarci di mezzo - essere in gioco, detto di cose | auf dem Spiel stehen | ||||||
andarci di mezzo - subire le conseguenze | in etw.Akk. hineingezogen werden | ||||||
andarci di mezzo - subire le conseguenze | in etw.Akk. verwickelt werden | ||||||
andare di mezzo - essere in gioco, detto di cose | auf dem Spiele stehen | ||||||
consegnare qc. (con un mezzo) | etw.Akk. ausfahren | fuhr aus, ausgefahren | - ausliefern | ||||||
esserci di mezzo - essere d'ostacolo | im Weg sein | ||||||
esserci di mezzo - essere d'ostacolo | im Weg stehen | ||||||
esserci di mezzo - essere in questione | zur Debatte stehen | ||||||
andarci di mezzo [fig.] | daran glauben müssen | ||||||
esserci di mezzo [fig.] | drinstecken | steckte drin, dringesteckt | [ugs.] [fig.] | ||||||
esserci di mezzo [fig.] | seine Hände im Spiel haben |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mezzo che facilita l'apprendimento [BILDUNGSW.] | die Lernhilfe Pl.: die Lernhilfen | ||||||
indica modo, mezzo o strumento. Viene tradotto normalmente con il gerundio del verbo reggente | indem Konj. - instrumental |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mezza città è già per strada. | Die halbe Stadt ist schon auf den Beinen [ugs.] | ||||||
Ho messo la sveglia alle sette e mezza. | Ich habe den Wecker auf halb acht gestellt. | ||||||
Le lezioni cominciano alle otto e mezza. | Der Unterricht beginnt um halb neun. | ||||||
Il bicchiere è mezzo pieno. | Das Glas ist halb voll. | ||||||
C'era mezzo mondo! | Alle Welt war da! | ||||||
Si serve di ogni mezzo. | Ihm ist jedes Mittel recht. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere una mezza idea | mit dem Gedanken spielen | ||||||
avere superato la mezza età | die Lebensmitte überschritten haben | ||||||
essere una mezza cartuccia [fig.] - persona di poco valore | nicht viel taugen | ||||||
essere una mezza cartuccia [fig.] - di piccola statura | eine halbe Portion sein [fig.] - klein sein | ||||||
in mezzo | in der Mitte | ||||||
per mezzo di | mittels jmds./etw. | ||||||
cedere nel mezzo | sich durchbiegen | bog durch, durchgebogen | | ||||||
per mezzo di qcn./qc. | durch jmdn./etw. | ||||||
togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg räumen | ||||||
togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg schaffen | ||||||
togliere di mezzo qc. | jmdn. abtun | tat ab, abgetan | regional auch (Schweiz) - töten | ||||||
stare in (oder: nel) mezzo - tra due persone o cose | dazwischenstehen | stand dazwischen, dazwischengestanden | - zwischen zwei Sachen oder Personen | ||||||
togliersi di mezzo [ugs.] | aus dem Weg gehen [ugs.] | ||||||
togliersi di mezzo [ugs.] | sichAkk. wegscheren | scherte weg, weggeschert | [ugs.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
mezzo |
Werbung