Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| costoro Pron. [poet.] | diese - dritte Person Plural | ||||||
| costei Pron. [poet.] | diese - weiblich Singular | ||||||
| questo, questa Adj. | dieser | diese | dieses | ||||||
| questo, questa Pron. | dieser | diese | dieses | ||||||
| presente Adj. - corrente | dieser | diese | dieses | ||||||
| codesto, codesta Adj. [poet.] (Tosc.) auch [ADMIN.] | dieser | diese | dieses - Demonstrativpronomen | ||||||
| quello, quella Pron. | dieser | diese | dieses - jener | ||||||
| costui, costei Pron. [poet.] | dieser | diese | dieses | ||||||
| questi, queste Pron. [poet.] | dieser | diese | dieses | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diese | |||||||
| dieser (Pronomen) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung ist nicht aufzuhalten. | ||||||
| Quell'informazione è stata per lui una doccia fredda. | Diese Mitteilung wirkte wie eine kalte Dusche auf ihn. | ||||||
| In che modo si differenziano queste due soluzioni? | Inwiefern unterscheiden sichAkk. diese beiden Lösungen? | ||||||
| In che senso si differenziano queste due soluzioni? | Inwiefern unterscheiden sichAkk. diese beiden Lösungen? | ||||||
| A chi è venuta in mente questa idea balzana? | Wer ist auf diese Schnapsidee gekommen? | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir eine Wanderreise. | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir einen Wanderurlaub. | ||||||
| Quest'inverno il freddo ha bruciato alcune piante del roseto. | Diesen Winter sind im Rosengarten einige Stöcke erfroren. | ||||||
| Questa poesia tedesca è difficile da rendere in italiano. | Dieses deutsche Gedicht lässt sichAkk. schwer auf Italienisch wiedergeben. | ||||||
| Di fronte a questo problema tutti gli altri devono essere accantonati. | Hinter diesem Problem müssen alle anderen zurückstehen. | ||||||
| Di fronte a questo problema tutti gli altri passano in secondo piano. | Hinter diesem Problem müssen alle anderen zurückstehen. | ||||||
| Devo cercare questa parola sul dizionario. | Ich muss dieses Wort im Wörterbuch nachschlagen. | ||||||
| Non esiste alcun rapporto diretto tra questi due avvenimenti. | Es besteht kein direkter Zusammenhang zwischen diesen Vorfällen. | ||||||
| Si sposano questa domenica. | Sie werden diesen Sonntag getraut. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| jene, jener, dieses, der/die/das, dieser, sie, jenes, vorliegend, zugegen | |
Werbung







