Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mio, mia Adj. | mein | meine | mein | ||||||
| mio pari | meinesgleichen | ||||||
| a mio avviso | meiner Meinung nach | ||||||
| a mio giudizio | meiner Meinung nach | ||||||
| a modo mio | auf meine Art | ||||||
| per conto mio | meinetwegen Adv. - was mich betrifft | ||||||
| a mio modesto avviso | meiner bescheidenen Meinung nach | ||||||
| a mio modesto giudizio | meiner bescheidenen Meinung nach | ||||||
| dei miei stivali [ugs.] | nichtsnutzig | ||||||
| dei miei stivali [ugs.] | unfähig - nichtsnutzig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| i miei [ugs.] - genitori | meine Eltern | ||||||
| i miei [ugs.] - genitori | meine Alten [pej.] [ugs.] - Eltern | ||||||
| una persona di mia (oder: sua) fiducia | eine Person meines (oder: seines) Vertrauens | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mio malgrado | gegen meinen Willen | ||||||
| Le mie più sincere condoglianze! | Mein herzliches Beileid! | ||||||
| a mio avviso | meiner Auffassung nach | ||||||
| a mio avviso | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mio parere | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a mio (oder: tuo, vostro) piacere | meinem (oder: deinem, eurem) Wunsch nach | ||||||
| a mio (oder: tuo, vostro) piacere | wenn's nach mir (oder: dir, euch) geht | ||||||
| a mio (oder: tuo, vostro) piacere | wenn's nach mir (oder: dir, euch) ginge | ||||||
| con mio raccapriccio | zu meinem Entsetzen | ||||||
| Mio Dio! | Mein Gott! | ||||||
| Mio Dio! | Oh Gott! | ||||||
| la mia persona | meine Person | ||||||
| la mia (modesta) persona [hum.] | meine Wenigkeit [ugs.] [hum.] | ||||||
| a mio (oder: tuo, vostro) piacere | frei nach Schnauze [ugs.] - Gutdünken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le mie vecchie ossa sono fragili. | Meine alten Knochen sind morsch. | ||||||
| Hai allargato le mie scarpe a forza di usarle! | Du hast meine Schuhe ausgeweitet! | ||||||
| Non credo alle mie orecchie! | Ich hör wohl nicht richtig?! | ||||||
| Questo supera le mie capacità. | Das geht über meinen Horizont. | ||||||
| Questo supera le mie capacità. | Das übersteigt meinen Horizont. | ||||||
| Mio figlio lavora qua. | Mein Sohn arbeitet hier. | ||||||
| La mia offerta è sempre valida. | Mein Angebot steht immer noch. | ||||||
| Mio fratello mi ha regalato un orologio subacqueo. | Mein Bruder hat mir eine wasserdichte Uhr geschenkt. | ||||||
| La mia auto è un po' vecchiotta. | Mein Auto ist ein bisschen altersschwach. | ||||||
| La mia memoria perde i colpi. | Meine Erinnerung lässt nach. | ||||||
| La mia pazienza è arrivata al limite. | Meine Geduld ist am Ende. | ||||||
| La mia pazienza è arrivata al limite. | Meine Geduld ist erschöpft. | ||||||
| La mia pazienza si sta esaurendo. | Meine Geduld geht zu Ende. | ||||||
| Il mio futuro suocero è veramente simpatico. | Mein Schwiegervater in spe ist wirklich sympathisch. | ||||||
Werbung
Werbung







