Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el cielo | der Himmel Pl.: die Himmel | ||||||
| revestimiento del techo [AUTOM.] | der Himmel Pl.: die Himmel | ||||||
| cielo cubierto [METEO.] | bedeckter Himmel | ||||||
| cielo despejado [METEO.] | wolkenloser Himmel | ||||||
| la rayuela | Himmel und Hölle - Kinderspiel | ||||||
| reina mora - rayuela - juego | Himmel und Hölle - Kinderspiel | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| celeste Adj. m./f. | Himmel... auch: himmel... | ||||||
| celeste Adj. m./f. | Himmels... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encumbrar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. in den Himmel loben | lobte, gelobt | | ||||||
| clamar al cielo - injusticia | zum Himmel schreien | schrie, geschrien | - Ungerechtigkeit | ||||||
| glorificar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. in den Himmel loben | lobte, gelobt | [ugs.] | ||||||
| dormir a la serena [ugs.] | unter freiem Himmel schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| romper a +Inf. - nevar, llover, etc. | aus heiterem Himmel anfangen, etw. zu tun | fing an, angefangen | - schneien, regnen etc. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de repente | (wie ein Blitz) aus heiterem Himmel | ||||||
| de sopetón | aus heiterem Himmel | ||||||
| al raso | unter freiem Himmel | ||||||
| a la intemperie | unter freiem Himmel | ||||||
| a cielo abierto | unter freiem Himmel | ||||||
| de buenas a primeras | aus heiterem Himmel - unverhofft | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el infernáculo - rayuela - juego infantil | Himmel und Hölle - Kinderspiel | ||||||
| el truque - rayuela - juego infantil | Himmel und Hölle - Kinderspiel | ||||||
| en la gloria | im siebten Himmel [fig.] | ||||||
| remover Roma con Santiago [fig.] | Himmel und Hölle in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| revolver Roma con Santiago [fig.] | Himmel und Hölle in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| Nadie nace enseñado. | Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. | ||||||
| volver la mirada al cielo | den Blick zum Himmel wenden | ||||||
| estar en el séptimo cielo [fig.] | im siebten Himmel sein [fig.] | ||||||
| ofrecer el oro y el moro [fig.] | das Blaue vom Himmel versprechen [fig.] | ||||||
| tener mucho cuento [ugs.] | das Blaue vom Himmel lügen [ugs.] | ||||||
| a secas y sin llover [ugs.] | wie ein Blitz aus heiterem Himmel [ugs.] | ||||||
| seco y sin llover [ugs.] | wie ein Blitz aus heiterem Himmel [ugs.] | ||||||
| ¡Madre de Dios! | Um Himmels willen! | ||||||
| como agua de mayo | wie ein Geschenk des Himmels | ||||||
| como caído del cielo | wie ein Geschenk des Himmels | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El cielo está nublado. | Der Himmel ist bewölkt. | ||||||
| Los relámpagos cruzaron el cielo. | Blitze durchzuckten den Himmel. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Himmel, Dachbezug, Himmels, himmelblau, Deckenverkleidung, himmel | |
Werbung







