Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la mirada | der Blick Pl.: die Blicke | ||||||
| la mirada - vistazo | der Einblick Pl.: die Einblicke | ||||||
| mirada atrás | das Zurückblicken kein Pl. | ||||||
| mirada escudriñadora | forschender Blick | ||||||
| mirada de reojo | der Seitenblick Pl.: die Seitenblicke | ||||||
| mirada de soslayo | der Seitenblick Pl.: die Seitenblicke | ||||||
| mirada hacia atrás - al conducir | der Schulterblick Pl.: die Schulterblicke | ||||||
| mirada de águila | das Adlerauge Pl.: die Adleraugen | ||||||
| mirada de experto | der Kennerblick Pl.: die Kennerblicke | ||||||
| objeto que atrae todas las miradas | der Blickfang Pl.: die Blickfänge | ||||||
| la vista - mirada | der Blick Pl.: die Blicke | ||||||
| el imán - que atrae todas las miradas | der Blickfang Pl.: die Blickfänge | ||||||
| el atractivo - que atrae las miradas | der Blickfang Pl.: die Blickfänge [fig.] | ||||||
| el ojo [ugs.] - mirada | der Blick Pl.: die Blicke | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de una mirada | auf einen Blick | ||||||
| sin mirar | blind | ||||||
| mirado, mirada Adj. | bedachtsam [form.] - besonnen | ||||||
| sin mirar nada | rücksichtlos | ||||||
| bien mirado(-a) | eigentlich | ||||||
| bien mirado(-a) | recht betrachtet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mirar | sehen | sah, gesehen | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdm./etw. zuschauen | schaute zu, zugeschaut | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. anblicken | blickte an, angeblickt | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. ansehen | sah an, angesehen | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
| mirar a alguien | jmdm. zusehen | sah zu, zugesehen | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. angucken | guckte an, angeguckt | [ugs.] | ||||||
| mirar | schauen | schaute, geschaut | (Schweiz; Süddt.; Österr.) | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. beobachten | beobachtete, beobachtet | | ||||||
| mirar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. besehen | besah, besehen | | ||||||
| mirarse | sichAkk. anschauen | schaute an, angeschaut | | ||||||
| mirar a algo (oder: alguien) | auf jmdn./etw. blicken | blickte, geblickt | | ||||||
| mirar hacia algo (oder: alguien) | nach (oder: zu) jmdm./etw. hinsehen | sah hin, hingesehen | | ||||||
| mirar (afuera) por algo | durch etw.Akk. hinaussehen | sah hinaus, hinausgesehen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Mira! | Schau! | ||||||
| ¡Mira! | Überleg mal. | ||||||
| ¡Mírate! | Schau dich mal an! | ||||||
| ¡Mira! | Bedenke! [form.] | ||||||
| mirada perdida | Blick ins Leere Pl.: die Blicke | ||||||
| mirada perdida | traumverlorener Blick | ||||||
| mirada perdida | verlorener Blick | ||||||
| pasear la mirada | seine Blicke schweifen lassen | ||||||
| atrapar la mirada [fig.] | als Blickfang dienen [fig.] | ||||||
| tener la mirada perdida | ins Leere starren | ||||||
| tener la mirada perdida | mit leerem Blick vor sichAkk. hinstarren | ||||||
| tener la mirada puesta en alguien | jmdn. anpeilen | peilte an, angepeilt | | ||||||
| volver la mirada al cielo | den Blick zum Himmel wenden | ||||||
| atraer todas las miradas [fig.] | als Blickfang dienen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A Andressa le gusta mirar las películas de La Guerra de las Galaxias con un cuenco lleno de palomitas. | Andressa schaut gerne Star Wars mit einer Schüssel voll Popcorn an. | ||||||
| Me ha hecho enfadar de tal manera que le prohibí mirar la tele. | Er hat mich derart geärgert, dass ich ihm das Fernsehen verboten habe. | ||||||
| No deja de tener cierto morbo mirar el lugar del accidente. | Es hat eine gewisse Pikanterie, den Unfallort anzuschauen. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| Me miró fijamente. | Er hat mich seinem Blick fixiert. | ||||||
| ¡Mira que soy tonto! | Was bin ich für ein Dummkopf! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| mierda, Mierda, mirado, miríada, morada, pirada, tirada, virada | Miranda |
Werbung







