Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crediti | |||||||
| il credito (Sostantivo) | |||||||
| credersi (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| credere qc. | etw.acc. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| credere a qc. | etw.acc. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| credere a qcn. | jmdm. Glauben schenken | schenkte, geschenkt | | ||||||
| credersi +adj. | sichdat. +adj. vorkommen | kam vor, vorgekommen | - sichacc. fühlen | ||||||
| credere qcn./qc. qc. - considerare, ritenere | jmdn./etw. für etw.acc. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| credersi | sichacc. wähnen | wähnte, gewähnt | [form.] | ||||||
| credersi | sichacc. dünken | dünkte, gedünkt | [form.] antiquato - sichacc. für etw.acc. halten | ||||||
| credere in qcn./qc. | an jmdn./etw. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| credersi al sicuro | sichacc. in Sicherheit wähnen | ||||||
| credersi chissà chi | sichdat. einen Stiefel einbilden | ||||||
| credere qcn. capace di qc. | jmdm. etw.acc. zutrauen | traute zu, zugetraut | | ||||||
| fare credere qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. vorgaukeln | gaukelte vor, vorgegaukelt | | ||||||
| comprare qc. a credito | auf Kredit kaufen | kaufte, gekauft | | ||||||
| dare credito a qcn. | jmdm. Glauben schenken | schenkte, geschenkt | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a credito | auf Borg | ||||||
| degno di credito, degna di credito adj. | kreditwürdig | ||||||
| capace di credito [BANCA] | kreditfähig adj. | ||||||
| degno di credito, degna di credito [BANCA] | kreditfähig adj. | ||||||
| meritevole di credito [BANCA] | kreditfähig adj. | ||||||
| creduto morto, creduta morta | totgeglaubt | ||||||
| che crede ai miracoli | wundergläubig | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| credersi qualcuno | sichacc. für etwas Besonderes halten | ||||||
| compensare debiti e crediti [COMM.] [AMMIN.] | Forderungen gegeneinander aufrechnen | ||||||
| credere fermamente | felsenfest glauben | ||||||
| credere alla magia | an Zauberei glauben | ||||||
| fare (anche: far) credito | borgen | borgte, geborgt | | ||||||
| dare credito a qc. | etw.dat. Glauben schenken | ||||||
| far credere qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. einreden | ||||||
| credere in Dio | an Gott glauben | ||||||
| credere fermamente in qc. | an etw.acc. steif und fest glauben | ||||||
| credere di leggere qc. in qc. | etw.acc. in etw.acc. hineindeuten | ||||||
| credere di leggere qc. in qc. | etw.acc. in etw.acc. hineininterpretieren | ||||||
| credersi il centro dell'universo [fig.] | sichacc. für den Nabel der Welt halten [fig.] | ||||||
| credersi l'ombelico del mondo [fig.] | sichacc. für den Nabel der Welt halten [fig.] | ||||||
| Da non credere! | Kaum zu glauben! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Credici! | Das kannst du mir ruhig glauben! | ||||||
| Ho motivo di credere che verrebbe se ci fosse da mangiare. | Ich habe Grund zu der Annahme, dass sie mitkäme, wenn es etwas zu essen gäbe. | ||||||
| Posso pagare con la carta di credito? | Kann ich mit Kreditkarte zahlen? | ||||||
| Non posso credere che lui lo abbia detto davvero. | Ich kann mir gar nicht vorstellen, dass er das gesagt hat. | ||||||
| Vuole far credere di sapere tutto. | Er gibt sichdat. den Anschein, sehr wissend zu sein. | ||||||
| Lui crede alla magia. | Er glaubt an Zauberei. | ||||||
| Si crede un cervellone. | Er hält sichacc. wohl für superklug. | ||||||
| Si crede un intelligentone. | Er hält sichacc. wohl für superklug. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| credito | |
Pubblicità






