Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chaleureux, chaleureuse Adj. | warm | ||||||
| chaud, chaude Adj. | warm | ||||||
| chaud(e) comme une caille [ugs.] | ganz warm - Körper | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| couvrir qn. | jmdn. warm anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| chauffer | warm werden | wurde, geworden/worden | - i. S. v.: heizen | ||||||
| se couvrir - vêtement chaud | sichAkk. warm anziehen | ||||||
| chauffer [AUTOM.] | warm laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| monter en température [TECH.] | warm laufen | lief, gelaufen | [Motoren] | ||||||
| s'échauffer [TECH.] | warm laufen | lief, gelaufen | [Motoren] | ||||||
| faire chauffer qc. [KULIN.] | etw.Akk. warm machen | machte, gemacht | | ||||||
| s'échauffer [SPORT] - en courant | sichAkk. warm laufen | ||||||
| tiédir - au sens de : se réchauffer | wärmer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| forger du fer à chaud [TECH.] | Eisen warm schmieden | schmiedete, geschmiedet | | ||||||
| laminer du fer à chaud [TECH.] | Eisen warm walzen | walzte, gewalzt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la colle à chaud [TECH.] | warm abbindender (auch: warmabbindender) Klebstoff | ||||||
| la colle à chaud [TECH.] | warm abbindender (auch: warmabbindender) Leim | ||||||
| le chauffeur | la chauffeuse de salle | der Warm-Upper Pl.: die Warm-Upper englisch | ||||||
| le lait bourru [KULIN.] | kuhwarme Milch | ||||||
| l'eau chaude f. | warmes Wasser | ||||||
| le pédé [pej.] [vulg.] | warmer Bruder [pej.] | ||||||
| la tante [derb] [pej.] | warmer Bruder [pej.] - diskriminierend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| accrocher avec qn. [fig.] [ugs.] | mit jmdm. warm werden [fig.] | ||||||
| thermoformer qc. [TECH.] | etw.Akk. warm formen - Kunststoffe | ||||||
| thermoformer qc. [TECH.] | etw.Akk. warm umformen - Kunststoffe | ||||||
| qn. a chaud | jmdm. ist es warm | ||||||
| faire chaud au cœur | warm ums Herz werden | ||||||
| qc. se mange chaud | etw.Akk. wird warm gegessen | ||||||
| qn. a chaud au cœur | jmdm. ist warm ums Herz | ||||||
| cela fait chaud au cœur de qn. | jmdm. wird es (ganz) warm ums Herz | ||||||
| mettre une (petite) laine [ugs.] auch [hum.] | sichDat. etwas Warmes überziehen - leichter Pullover, Strickjacke, Schal hauptsächlich - aus Wolle | ||||||
| s'écouler comme des petits pains | weggehen wie warme Semmeln | ||||||
| se vendre comme des petits pains [ugs.] | weggehen wie warme Semmeln [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il fait chaud. | Es ist warm. | ||||||
| J'ai chaud. | Mir ist warm. | ||||||
| Songez aux mendiants qui battent la semelle sous la pluie. | Denkt an die Bettler, die sich im Regen die Füße warm treten müssen. | ||||||
| Il fait chaud et agréable ici. | Hier ist es mollig warm. | ||||||
| L'automne 2006 pourrait être le plus chaud depuis le début des relevés météorologiques. | Der Herbst 2006 könnte der wärmste seit Beginn der Wetteraufzeichnungen werden. | ||||||
| Il a les pieds bien au chaud. | Er sitzt im warmen Nest. | ||||||
| Fais couler de l'eau chaude dans la baignoire ! | Lass bitte warmes Wasser in die Badewanne laufen! | ||||||
| Prenez des vêtements chauds pour le voyage ! | Nehmen Sie warme Kleidung für die Reise mit. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| armé, arme, arum | arm, Arm, Arme, Darm, Farm, Harm, wahr, Walm, Wams, Ware, Wart, warum, Warum, Wurm, zwar, Zwar |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| warmherzig, schwül, Rotlicht, betriebswarm, wärmeerzeugend | |
Werbung







