Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
les assises f. Pl. | die Tagung Pl.: die Tagungen - Versammlung | ||||||
les assises f. Pl. [JURA] | die Schwurgerichtsitzung | ||||||
les assises f. Pl. [POL.] | der Parteitag Pl.: die Parteitage | ||||||
l'assise f. - siège | die Sitzfläche Pl.: die Sitzflächen | ||||||
l'assise f. [fig.] | die Basis Pl.: die Basen | ||||||
l'assise f. [fig.] | das Fundament Pl.: die Fundamente [fig.] | ||||||
l'assise f. [fig.] | die Grundlage Pl.: die Grundlagen | ||||||
l'assise f. [BAU.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
l'assise f. [BAU.] | Auslauf einer Böschung [Straßenbau] | ||||||
l'assise f. [BAU.] | die Grundplatte Pl.: die Grundplatten [Maschinenwesen] | ||||||
la cour d'assises [JURA] | das Schwurgericht Pl.: die Schwurgerichte | ||||||
l'assise des fondations f. [BAU.] | die Gründungsplatte der Gründungen | ||||||
le volley-ball assis [SPORT] | der (auch: das) Sitzvolleyball - Sportart | ||||||
le chien-assis - Pl.: chiens-assis | die Gaube auch: Gaupe Pl.: die Gauben, die Gaupen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
asseoir (auch: assoir) qc. | etw.Akk. hinsetzen | setzte hin, hingesetzt | | ||||||
s'asseoir auch: s'assoir | Platz nehmen | ||||||
s'asseoir auch: s'assoir | sichAkk. hinsetzen | setzte hin, hingesetzt | | ||||||
s'asseoir auch: s'assoir | sichAkk. setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
asseoir (auch: assoir) qc. | sichDat. etw.Akk. bilden | bildete, gebildet | - Meinung | ||||||
asseoir (auch: assoir) qn. - un enfant sur une chaise | jmdn. setzen | setzte, gesetzt | - i. S. v.: hinsetzen - ein Kind auf einen Stuhl | ||||||
asseoir (auch: assoir) qc. [fig.] - pouvoir, puissance, autorité | etw.Akk. festigen | festigte, gefestigt | | ||||||
asseoir (auch: assoir) qc. [fig.] - pouvoir, puissance, autorité | etw.Akk. stärken | stärkte, gestärkt | | ||||||
asseoir (auch: assoir) qc. sur qc. [fig.] - idée | etw.Akk. auf etw.Dat. gründen | gründete, gegründet | [fig.] | ||||||
asseoir (auch: assoir) qc. sur qc. [fig.] - idée | etw.Akk. auf etw.Akk. stützen | stützte, gestützt | [fig.] | ||||||
s'asseoir (auch: s'assoir) sur qc. [ugs.] [fig.] - au sens de : faire une croix sur qc. | sichDat. etw.Akk. abschminken [ugs.] [fig.] | ||||||
s'asseoir (auch: s'assoir) sur qc. [ugs.] [fig.] - au sens de : mépriser des valeurs morales à tort | etw.Akk. mit Füßen treten [fig.] | ||||||
s'asseoir (auch: s'assoir) sur qc. [ugs.] [fig.] - au sens de : se foutre de qc. | etw.Akk. in den Wind schlagen [fig.] | ||||||
s'asseoir (auch: s'assoir) sur qc. [ugs.] [fig.] - au sens de : se foutre de qc. | auf etw.Akk. pfeifen | pfiff, gepfiffen | [ugs.] [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
assis, assise Adj. | aufgebaut | ||||||
assis, assise Adj. | gesetzt | ||||||
assis, assise Adj. | gesichert | ||||||
assis, assise Adj. | sitzend | ||||||
assis, assise Adj. [fig.] | basierend | ||||||
assis, assise Adj. [fig.] | beruhend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Assis ! - chien | Sitz! - Hund | ||||||
asseoir (auch: assoir) son autorité | sichDat. Autorität verschaffen | ||||||
s'asseoir (auch: s'assoir) sur ses lauriers [fig.] | sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen [fig.] | ||||||
être assis(e) à l'arrière | hinten sitzen - in einem Fahrzeug | ||||||
être assis(e) à l'avant | vorn (auch: vorne) sitzen - in einem Fahrzeug | ||||||
être assis(e) entre deux chaises [fig.] | zwischen zwei Stühlen sitzen [fig.] | ||||||
être assis(e) entre deux chaises [fig.] | sichAkk. zwischen Hammer und Amboss befinden [fig.] | ||||||
couper la branche sur laquelle on est assis [fig.] | an dem Ast sägen, auf dem man sitzt [fig.] | ||||||
couper la branche sur laquelle on est assis [fig.] | den Ast absägen, auf dem man sitzt [fig.] | ||||||
scier la branche sur laquelle on est assis [fig.] | an dem Ast sägen, auf dem man sitzt | ||||||
scier la branche sur laquelle on est assis [fig.] | den Ast absägen, auf dem man sitzt |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le parti radical vient de tenir ses assises à Vichy. | Die Radikalen haben ihren ParteitagPartei, Tag in Vichy abgehalten. | ||||||
Restez donc assis ! | Bleiben Sie ruhig sitzen! | ||||||
Le convalescent vint glisser un coup d'œil par la fenêtre, puis retourna s'asseoir. | Der Genesende warf einen Blick durchs Fenster und setzte sich dann wieder. | ||||||
La grand-mère était assise à côté du poêle. | Die Großmutter saß neben dem Ofen. | ||||||
Il a fermé la porte et est allé s'asseoir. | Er schloss die Tür und setzte sich. | ||||||
Il est assis à longueur de journée devant l'ordinateur. | Er sitzt tagelang am Computer. | ||||||
Il s'est assis au bureau et s'est mis à écrire. | Er setzte sich an den Schreibtisch und begann zu schreiben. | ||||||
J'étais assis à la barre. | Ich saß am Ruder. | ||||||
J'étais assis entre un Belge et un Hollandais. | Ich saß zwischen einem Belgier und einem Holländer. | ||||||
Je me suis assis à côté d'elle. | Ich setzte mich neben sie. | ||||||
Je me suis assis sur le divan. | Ich setzte mich auf die Couch. | ||||||
Le médecin fit asseoir la patiente. | Der Arzt bat die Patientin, sich zu setzen. | ||||||
Nous sommes assis dans une voiturette, les yeux au niveau des clébards errants, des poubelles, du pissenlit. | Wir sitzen in einem Wägelchen, die Augen auf Höhe der Straßenköter, der Mülltonnen, des Löwenzahn. | ||||||
Pierre est assis, maussade, devant ses devoirs. | Verdrossen sitzt Pierre vor seinen Hausaufgaben. |
Werbung
Werbung