Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Animal Farm | Farm der Tiere - Buch von George Orwell | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
to buy the farm (Amer.) [coll.] | abkratzen | kratzte ab, abgekratzt | [coll.] - sterben | ||||||
to buy the farm (Amer.) [coll.] | hopsgehen | ging hops, hopsgegangen | [coll.] - sterben | ||||||
to buy the farm (Amer.) [sl.] | den Löffel abgeben [coll.] | ||||||
to buy the farm (Amer.) [sl.] [MIL.] | draufgehen | ging drauf, draufgegangen | [coll.] | ||||||
to buy the farm (Amer.) [sl.] [MIL.] | sterben | starb, gestorben | | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (or: spielen lassen) [fig.] |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tiere | |||||||
das Tier (Noun) |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faunal biodiversity [ZOOL.] | Artenvielfalt der Tiere | ||||||
farm | der Bauernhof pl.: die Bauernhöfe | ||||||
farm | die Farm pl.: die Farmen | ||||||
grange | die Farm pl.: die Farmen | ||||||
farm [AGR.] | landwirtschaftlicher Betrieb | ||||||
farm [AGR.] | der Landwirtschaftsbetrieb pl. | ||||||
farm [AGR.] | das Bauerngut pl.: die Bauerngüter | ||||||
farm [AGR.] | der Hof pl.: die Höfe | ||||||
farm [AGR.] | der Betrieb pl. | ||||||
ranch chiefly (Amer.; Aust.; Canad.) | die Farm pl.: die Farmen | ||||||
wind farm | die Windenergie-Farm pl.: die Windenergie-Farmen | ||||||
Placentalia pl. [ZOOL.] | die Plazentatiere | ||||||
entoprocts pl. [BIOL.] | die Kelchtiere | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik or: Fuß-in-die-Tür-Technik no plural |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
intra-farm adj. [AGR.] | innerbetrieblich | ||||||
whereby adv. | durch den | ||||||
instead adv. | anstatt dessen | ||||||
in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
beastlike adj. | wie ein Tier | ||||||
Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the art. - definite article | der, die, das | ||||||
which pron. | der, die, das | ||||||
who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
animal adj. | Tier... | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass |
Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
conventional animals | Tiere, die nicht geklont sind | ||||||
vivarium - pl.: vivariums, vivaria | Behälter für kleine Tiere | ||||||
law relating to inheritance of farms and forestland [LAW] | das Anerbenrecht no plural | ||||||
law relating to inheritance of farms and forestland [LAW] | das Höferecht pl.: die Höferechte |
Advertising
Grammar |
---|
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising