Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| radio [TECH.] | der Funk no plural | ||||||
| funk [MUS.] | der Funk no plural | ||||||
| radiocommunication [TELECOM.] | der Funk no plural | ||||||
| radiophone terminal box [TECH.] | der Funkanschlusskasten | ||||||
| suppression capacitor [ELEC.] | der Funk-Entstörkondensator pl.: die Funk-Entstörkondensatoren | ||||||
| EMI/RFI suppression capacitor [ELEC.] | der Funk-Entstörkondensator pl.: die Funk-Entstörkondensatoren | ||||||
| RFI suppression capacitor [ELEC.] | der Funk-Entstörkondensator pl.: die Funk-Entstörkondensatoren | ||||||
| safety capacitor [ELEC.] | der Funk-Entstörkondensator pl.: die Funk-Entstörkondensatoren | ||||||
| noise suppression capacity [TECH.] | der Funk-Entstörkondensator pl.: die Funk-Entstörkondensatoren | ||||||
| radio teleprinter [TELECOM.] | der Funk-Fernschreiber pl.: die Funk-Fernschreiber | ||||||
| radio teletypewriter [TELECOM.] | der Funk-Fernschreiber pl.: die Funk-Fernschreiber | ||||||
| radio handset [TELECOM.] | der Funk-Handapparat pl.: die Funk-Handapparate | ||||||
| funk [coll.] (Brit.) | der Schiss pl. [coll.] | ||||||
| funk [coll.] (Brit.) | die Mordsangst pl.: die Mordsängste [coll.] | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Funk | |||||||
| funken (Verb) | |||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| wireless adj. | Funk... | ||||||
| two-way-radio adj. [TECH.] | Funk... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| whereby adv. | durch den | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| emitting sparks | funkensprühend or: Funken sprühend | ||||||
| Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| radio disabled [ELEC.] | Funk gesperrt | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| to be in a funk (Brit.) [coll.] - be afraid | die Hosen voll haben [coll.][fig.] - vor Angst | ||||||
| to be in a blue funk (Amer.) [coll.] - be depressed | todunglücklich sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in a blue funk (Amer.) [coll.] - be depressed | todtraurig sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in a blue funk (Brit.) [coll.] | die Hosen voll haben - vor Angst | ||||||
| to be in a funk (Amer.) [coll.] - be depressed | todunglücklich sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in a funk (Amer.) [coll.] - be depressed | todtraurig sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in a funk (Brit.) [coll.] dated - be afraid | Schiss haben | hatte, gehabt | [sl.] | ||||||
| to be in a blue funk (Brit.) [coll.] dated | Schiss haben | hatte, gehabt | [sl.] | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Milquetoast, fraidy-cat, shirker, scrimshanker, milquetoast, scaredy-cat, coward | installationsfrei, drahtlos, Radiokommunikation |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising






