Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vicino, vicina Adj. | nah auch: nahe - räumlich | ||||||
| vicino, vicina Adj. | nah | ||||||
| vicino Adv. | nah auch: nahe | ||||||
| vicino Adv. | unweit | ||||||
| vicino Adv. | nebenan | ||||||
| vicino, vicina Adj. | benachbart | ||||||
| vicino, vicina Adj. | umliegend | ||||||
| vicino, vicina Adj. | nahegelegen | ||||||
| da vicino | von Nahem (auch: nahem) | ||||||
| il più vicino, la più vicina | nächstgelegen | ||||||
| vicino a qcn./qc. | nahe bei jmdm./etw. | ||||||
| vicino Adj. - moto | in die Nähe | ||||||
| vicino Adj. - stato | in der Nähe | ||||||
| vicino, vicina Adj. | dicht - nah | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vicino alla costa | in Küstennähe | ||||||
| condurre qcn./qc. vicino a qc. [form.] | jmdn./etw. an etw.Akk. heranführen | führte heran, herangeführt | | ||||||
| esaminare qc. più da vicino | auf etw.Akk. näher eingehen | ||||||
| Chi ha tegoli di vetro, non tiri sassi al vicino. | Wer selbst im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. | ||||||
| L'erba del vicino è sempre più verde. | Das Gras in Nachbars Garten ist stets grüner. | ||||||
| venire molto vicino a qcn./qc. | ganz nah an jmdn./etw. herankommen - sichAkk. nähern | ||||||
| essere vicino(-a) alla vittoria [SPORT] | auf der Siegerstraße sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vicino a te mi sento bene. | In deiner Nähe fühle ich mich wohl. | ||||||
| Non andare troppo vicino! | Geh nicht zu nah heran! | ||||||
| Abito vicino al duomo. | Ich wohne in der Nähe vom Dom. | ||||||
| Ho lasciato la chiave dal vicino. | Ich habe den Schlüssel beim Nachbarn hinterlegt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| prossima, prossimo, imminente, confinante, accanto, vicina, propinquo, stretto, propinqua, presso, stretta | |
Werbung






