Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| school | die Schule Pl.: die Schulen | ||||||
| instruction | der Unterricht Pl. | ||||||
| school (Amer.) - university | die Hochschule Pl.: die Hochschulen | ||||||
| instruction | der Befehl Pl.: die Befehle | ||||||
| instruction | die Vorschrift Pl.: die Vorschriften | ||||||
| instruction | die Anleitung Pl.: die Anleitungen | ||||||
| instruction | die Anordnung Pl.: die Anordnungen | ||||||
| instruction | die Instruktion Pl.: die Instruktionen | ||||||
| instruction | die Unterweisung Pl.: die Unterweisungen | ||||||
| instruction | der Auftrag Pl.: die Aufträge | ||||||
| instruction | die Weisung Pl.: die Weisungen | ||||||
| instruction | die Einweisung Pl.: die Einweisungen | ||||||
| instruction | die Dienstanweisung Pl.: die Dienstanweisungen | ||||||
| instruction | der Hinweis Pl.: die Hinweise | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back-to-school - used before noun | Schulanfangs... | ||||||
| out-of-school Adj. | außerschulisch | ||||||
| grammar-school Adj. - used before noun (Brit.) [BILDUNGSW.] | gymnasial | ||||||
| high-school Adj. - used before noun (Amer.) [BILDUNGSW.] | gymnasial | ||||||
| for school use [BILDUNGSW.] | für den Schulgebrauch | ||||||
| in school | in der Schule | ||||||
| of the old school | von der alten Schule | ||||||
| instruction-driven Adj. [COMP.] | befehlsgesteuert | ||||||
| according to instructions | vorschriftsmäßig | ||||||
| according to instructions | nach Vorschrift | ||||||
| according to instructions | weisungsgemäß | ||||||
| contrary to instructions | weisungswidrig Adj. | ||||||
| bound by instructions | weisungsgebunden | ||||||
| on instructions received | aufgrund (auch: auf Grund) erhaltener Weisung | ||||||
| in accordance with instructions | nach den Weisungen | ||||||
| in conformity with instructions | nach den Weisungen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| secondary modern school; from school year 5 to 9 in Germany and 5 to 8 in Austria [BILDUNGSW.] | die Hauptschule Pl.: die Hauptschulen | ||||||
| large cornet of cardboard filled with sweets and little presents given to children in Germany on their first day at school | die Schultüte Pl.: die Schultüten | ||||||
| large cornet of cardboard filled with sweets and little presents given to children in Germany on their first day at school | die Zuckertüte Pl.: die Zuckertüten regional | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation | das Abitur Pl. | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation [BILDUNGSW.] | das Abi (kurz für: Abitur) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a school of dolphins [ZOOL.] | eine Schule Delphine (auch: Delfine) | ||||||
| We learn not for school, but for life. | Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. - umgekehrtes Zitat des römischen Autors Seneca | ||||||
| to be one of the old school | von der alten Garde sein | ||||||
| to tell tales out of school - tell secrets [fig.] | aus der Schule plaudern [fig.] | ||||||
| see instructions | siehe Vorschriften | ||||||
| dispatch (auch: despatch) according to instructions [KOMM.] | Versand gemäß Instruktionen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| School is out. | Die Schule ist aus. | ||||||
| the instruction given in the order | die Weisungen des Auftrags | ||||||
| I started school in 1964. | Ich kam 1964 in die Schule. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich wurde 1964 eingeschult. | ||||||
| Are the kids back from school yet? | Sind die Kinder schon aus der Schule zurück? | ||||||
| I ended up teaching at a high school | ich landete als Lehrer an einer Highschool | ||||||
| When does your school let out for summer/Christmas? (Amer.) | Wann beginnen bei euch die Weihnachtsferien/Sommerferien? | ||||||
| Why aren't you at school? | Warum bist du nicht in der Schule? | ||||||
| He was kept in after school. | Er musste nachsitzen. | ||||||
| He's still one of the old school. | Er ist noch von der alten Garde. | ||||||
| I'm cheesed off with school! | Die Schule ödet mich an! [ugs.] | ||||||
| I'm cheesed off with school! | Die Schule stinkt mir! [ugs.] | ||||||
| an instruction to collect interest | eine Weisung zum Einzug von Zinsen | ||||||
| acting on the instruction of a customer | nach den Weisungen eines Kunden | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| education, briefing, instructions, appointment, order, schooling, ordinance, indication, regulation, directive, command, commandment, direction, mandate | |
Grammatik |
|---|
| Substantive, die als Institutionen u. Ä. mit, als spezifische Exemplare ohne 'the' stehen Substantive wie school, church oder hospital werden ohne the verwendet, wenn sie als Institution oder Einrichtung verstanden werden. Sind sie näher bestimmt (konkretes Gebäud… |
| Institutionen Substantive wie school, church oder hospital werden ohne the verwendet, wenn sie als Institution oder Einrichtung verstanden werden. Sind sie näher bestimmt (konkretes Gebäud… |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
| Differenzierung bei traditionellen "Männerberufen" Um im konkreten Fall hervorzuheben, dass es sich um eine weibliche Person handelt, kann man der Berufsbezeichnung woman, female bzw. lady voransetzen. |
Werbung






