Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crossing the line [CINE.] | der Achsensprung Pl.: die Achsensprünge | ||||||
| herb-of-the-cross [BOT.] | Echtes Eisenkraut wiss.: Verbena officinalis | ||||||
| herb-of-the-cross [BOT.] | das Eisenkraut Pl. wiss.: Verbena officinalis | ||||||
| herb-of-the-cross [BOT.] | Gewöhnliches Eisenkraut wiss.: Verbena officinalis | ||||||
| across-the-line starter | der Nennspannungsanlasser | ||||||
| across-the-line starting (Amer.) [TECH.] | Anlauf mit direktem Einschalten | ||||||
| above-the-line deduction [FINAN.] | Bereinigung des Bruttoeinkommens | ||||||
| above-the-line item (Brit.) [FINAN.] | ordentlicher Etatposten | ||||||
| above-the-line item (Brit.) [FINAN.] | Posten des ordentlichen Haushalts | ||||||
| above-the-line promotion [KOMM.] | Verkaufsförderung durch normale Werbemaßnahmen | ||||||
| below-the-line item [FINAN.] | außerbilanzmäßiges Geschäft | ||||||
| below-the-line item [FINAN.] | bilanzunwirksamer Posten | ||||||
| below-the-line item [FINAN.] | Posten unter dem Strich | ||||||
| below-the-line item (Brit.) [FINAN.] | Posten des außerordentlichen Haushalts | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crossing | |||||||
| cross (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bottom-of-the-line Adj. [TECH.] | einfach | ||||||
| cross-the-board Adj. | pauschal | ||||||
| on the line | gefährdet | ||||||
| on the line | in Gefahr | ||||||
| off the line | fremdbetrieben | ||||||
| off the line | netzunabhängig | ||||||
| along the line | entlang der Linie | ||||||
| from the assembly line | vom Band | ||||||
| below the line [FINAN.] | unter dem Strich - Zahlungsbilanz | ||||||
| above the line [FINAN.] | über dem Strich | ||||||
| on the line [ELEKT.] | netzbetrieben | ||||||
| below the line | unter der Linie | ||||||
| on the same lines | in der gleichen Art | ||||||
| all along the line | auf der ganzen Linie | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on the lines of | analog Präp. +Dat. | ||||||
| on the lines of | analog zu Präp. +Dat. | ||||||
| along the lines of | analog Präp. +Dat. | ||||||
| along the lines of | analog zu Präp. +Dat. | ||||||
| the bottom line is ... | im Endeffekt ... | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| in line with | ausgerichtet auf +Akk. | ||||||
| in line with | im Rahmen von +Dat. | ||||||
| in line with | in Übereinstimmung mit | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| point at which the contour line of an anticline changes direction [GEOL.] | die Sattelwendung Pl.: die Sattelwendungen | ||||||
| conductor lines running through railway cars [TECH.] | die Zugsammelschiene Pl.: die Zugsammelschienen [Eisenbahn] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hold the line! | Bleiben Sie am Apparat! | ||||||
| further along the line - at a later stage [ugs.] | später Adv. | ||||||
| further along the line - at a later stage [ugs.] | zu einem späteren Zeitpunkt | ||||||
| somewhere along the line - at some stage [ugs.] | irgendwann Adv. | ||||||
| Hold the line! [TELEKOM.] | Bleiben Sie dran! - am Telefon | ||||||
| the line of least resistance | der Weg des geringsten Widerstands | ||||||
| the thin line between | der schmale Grat zwischen | ||||||
| to have so. on the line | jmdn. an der Strippe haben | ||||||
| to put one's head on the line (for so. (oder: sth.)) | (für jmdn./etw.) den Kopf hinhalten | ||||||
| to put one's life on the line | sein Leben aufs Spiel setzen | ||||||
| further down the line - at a later stage [ugs.] | später Adv. | ||||||
| somewhere down the line - at some stage [ugs.] | irgendwann Adv. | ||||||
| to be in the front line [fig.] | an vorderster Front stehen [fig.] | ||||||
| to be in the line of fire [fig.] | in der Schusslinie stehen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| passage, hybridisation, intersection, hybridization, hybridizing, junction, hybridising, crossover, transit | |
Grammatik |
|---|
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| Stellung von 'the' bei Angabe von 'both' oder 'most' Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikelthe nicht vor mostund in der Regel auch nicht vor both,sondern ggfs. dahinter.Beachten Sie auch folgende wichtige Punkte: • gele… |
| Stellung von 'the' bei Angabe von 'half, double' etc. Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikel the hinter half, double, twice (= zweimal), three times, four times usw. sowie all. |
| Das Substantiv Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
Werbung






