Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| condition | die Bedingung Pl.: die Bedingungen | ||||||
| condition | die Verfassung kein Pl. | ||||||
| condition | der Zustand Pl.: die Zustände | ||||||
| condition | die Voraussetzung Pl.: die Voraussetzungen | ||||||
| condition | das Befinden kein Pl. | ||||||
| condition | die Klausel Pl.: die Klauseln | ||||||
| condition | die Gegebenheit Pl.: die Gegebenheiten | ||||||
| condition | das Ergehen kein Pl. | ||||||
| condition | der Erhaltungszustand Pl.: die Erhaltungszustände | ||||||
| condition | gesetzliche Auflage | ||||||
| condition | die Lage Pl.: die Lagen | ||||||
| condition | der Stand Pl.: die Stände | ||||||
| condition | die Vorbedingung Pl.: die Vorbedingungen | ||||||
| condition | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| two-condition Adj. | bivalent | ||||||
| on condition that | unter der Bedingung, dass | ||||||
| on condition | unter der Auflage | ||||||
| without condition | bedingungslos | ||||||
| on one condition | unter einer Bedingung | ||||||
| on no condition | unter keiner Bedingung | ||||||
| on that condition | unter dieser Bedingung | ||||||
| busy condition [TELEKOM.] | besetzt | ||||||
| adverse conditions Adj. | widrige Umstände | ||||||
| at ambient conditions | unter normalen Umgebungsbedingungen | ||||||
| under operating conditions | im befeuerten Betrieb | ||||||
| under certain conditions | unter bestimmten Bedingungen | ||||||
| under certain conditions | unter gewissen Bedingungen | ||||||
| under certain conditions | unter gewissen Umständen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| conditions to which a part is subjected [TECH.] | die Beanspruchung Pl.: die Beanspruchungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if I remember rightly | wenn ich mich recht erinnere | ||||||
| if I remember correctly [Abk.: IIRC] | wenn ich mich recht erinnere | ||||||
| as far as I remember [Abk.: AFAIR] | soweit ich mich erinnere | ||||||
| immaculate condition throughout | fabrikneuer Zustand in jeder Hinsicht | ||||||
| immaculate condition throughout | Topzustand in jeder Hinsicht | ||||||
| immaculate condition throughout | wie neu | ||||||
| as long as anyone can remember | seit Menschengedenken | ||||||
| Do you remember the boy who cried wolf? | Wer einmal lügt ...! | ||||||
| Not that I remember. | Nicht, dass ich wüsste. | ||||||
| You had better remember that! | Schreib dir das hinter die Ohren! | ||||||
| You had better remember that! | Schreib dir das hinter die Löffel! [ugs.] | ||||||
| subject to some condition | unter einer Bedingung | ||||||
| at measurement conditions [METR.] | unter Messbedingungen | ||||||
| subject to our general terms and conditions | unterliegt Geschäftsbedingungen | ||||||
| subject to certain conditions | unter gewissen Bedingungen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Remember me to your father. | Grüßen Sie Ihren Vater von mir. | ||||||
| a defective condition | ein mangelhafter Zustand | ||||||
| Do you remember me? | Erinnern Sie sichAkk. an mich? | ||||||
| his condition has ameliorated | sein Zustand hat sichAkk. gebessert | ||||||
| His condition is giving cause for concern. | Sein Zustand ist bedenklich. | ||||||
| condition precedent to recovery [VERSICH.] | notwendige Voraussetzung für eine Entschädigung | ||||||
| condition precedent to the insurer's liability [VERSICH.] | notwendige Voraussetzung für Haftung des Versicherers | ||||||
| as far as I can remember | soweit ich mich erinnern kann | ||||||
| shipped in good condition | verschifft in gutem Zustand | ||||||
| I remember things visually. | Ich habe ein visuelles Gedächtnis. | ||||||
| if returned in good condition | wenn in gutem Zustand zurückgegeben | ||||||
| in an interesting condition | in interessantem Zustand | ||||||
| in an interesting condition | in interessanter Verfassung | ||||||
| Do you remember the guy that we met at the party? | Erinnerst du dich an den Typen, dem wir auf der Feier begegnet sind? | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| prerequisite, situation, precondition, state, status, way, requirement, pre-condition | |
Grammatik |
|---|
| 'That' und 'those' – räumliche Ferne That (Singular) und those (Plural) deuten in der Regel auf etwas Fernerliegendes oder beziehen sich auf etwas gerade Gesagtes. |
| 'Pairs' mit Pluralgebrauch beim Verb Eine Reihe von englischen Substantiven (sogenannte pairs) wird mit der Pluralform des Verbs verwendet, obwohl die deutsche Entsprechung in der Regel im Singular steht. Bei diesen S… |
| Wegfall des Relativpronomens bei bestimmenden Relativsätzen Bei bestimmenden Relativsätzen kann man das Relativpronomen who, that oder which weglassen, wenn es das Objekt des Relativsatzes ist. Das erkennt man daran, dass ein anderes Substa… |
| Geografische Objekte und Denkmäler Bezeichnungen von Erdteilen, Ländern, Straßen, Plätzen, Bergen, Seen sowie Denkmälern stehen – auch, wenn ein Adjektiv vorangeht – in der Regel ohne, bei näherer Bestimmung oder i… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






