Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'instinct m. | der Trieb Pl.: die Triebe | ||||||
| la pulsion | der Trieb Pl.: die Triebe - sexuell | ||||||
| la pousse [BOT.] | der Trieb Pl.: die Triebe | ||||||
| le jet [BOT.] - nouvelle pousse d'un arbre | der Trieb Pl.: die Triebe - junger Spross | ||||||
| le brout [AGR.] regional | der Trieb Pl.: die Triebe | ||||||
| la jeune pousse [BOT.] | junger Trieb | ||||||
| l'axe avec pignon m. [TECH.] | Achse mit Trieb | ||||||
| le gourmand [AGR.] | wilder Trieb [Forstwirtschaft] - Zweig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pulsionnel, pulsionnelle Adj. | Trieb... | ||||||
| flottant, flottante Adj. | Treib... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bourgeonner [BOT.] | treiben | trieb, getrieben | - Knospen | ||||||
| pousser [BOT.] | treiben | trieb, getrieben | - Knospen | ||||||
| pousser qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| porter qn. à qc. | jmdn. zu etw.Dat. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| acculer qn. à qc. - au sens de : contraindre | jmdn. in etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| charrier qc. - au sens de : entrainer | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | - Fluss | ||||||
| branler qc. [ugs.] | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | [ugs.] | ||||||
| ficher qc. [ugs.] - au sens de : faire | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| trafiquer qc. [ugs.] - au sens de : faire | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | [ugs.] | ||||||
| fabriquer qc. [ugs.] - avoir une occupation | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | [ugs.] | ||||||
| chasser [NAUT.] | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| attaquer [TECH.] | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| entrainer auch: entraîner qc. [TECH.] | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| hâter qc. [AGR.] h aspiré | etw.Akk. treiben | trieb, getrieben | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La faim a fait sortir les loups des bois. | Der Hunger trieb die Wölfe aus den Wäldern. | ||||||
| les appareils qui font grimper votre note d'électricité | die Geräte, die Ihre Stromrechnung in die Höhe treiben | ||||||
| les taux de change se disloquent [FINAN.] | die Wechselkurse treiben auseinander [Börse] | ||||||
| L'effet de serre menace le climat. | Der Treibhauseffekt bedroht das Weltklima. | ||||||
| Qu'est-ce qu'il peut bien fabriquer ? | Was treibt er denn? | ||||||
| Il mène paître les vaches. | Er treibt die Kühe auf die Weide. | ||||||
| Il joue un jeu ultra risqué. | Er treibt ein hochriskantes Spiel. | ||||||
| La mauvaise récolte a fait monter les prix. | Die schlechte Ernte hat die Preise in die Höhe getrieben. | ||||||
| Votre imprimante vous ruine ? | Ihr Drucker treibt Sie in den Ruin? | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mener paitre (auch: paître) | auf die Weide treiben - Vieh | ||||||
| exagérer | es zu weit treiben [fig.] [ugs.] | ||||||
| tirer sur la corde [fig.] | es zu weit treiben [fig.] [ugs.] | ||||||
| pousser qn. dans ses derniers retranchements [fig.] | jmdn. in die Enge treiben | ||||||
| faire bouillir qn. de colère [fig.] | jmdn. zur Weißglut treiben [fig.] | ||||||
| faire bouillir qn. de rage [fig.] | jmdn. zur Weißglut treiben [fig.] | ||||||
| pousser le bouchon un peu (trop) loin [ugs.] | es etwas zu weit treiben [fig.] [ugs.] | ||||||
| jouer un double jeu (avec qn.) [fig.] [pej.] | mit jmdm. ein Doppelspiel treiben [fig.] [pej.] | ||||||
| faire pleurer | Tränen in die Augen treiben | ||||||
| se jouer de qn. | sein Spiel mit jmdm. treiben | ||||||
| faire monter les larmes aux yeux à qn. | jmdm. Tränen in die Augen treiben | ||||||
| prendre des dimensions curieuses [fig.] | seltsame Blüten treiben [fig.] | ||||||
| laisser aller les choses [fig.] | die Dinge treiben lassen [fig.] | ||||||
| laisser les choses à vau-l'eau [fig.] | die Dinge treiben lassen [fig.] | ||||||
| les dés sont pipés | hier wird ein falsches Spiel getrieben | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| strie, strié, tribu, trier, trige, trike, Troie, truie | Trier, Trike, trüb |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Instinkt, Naturtrieb, Spross, Baumtrieb | |
Werbung







