Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aussi Adv. | ebenfalls | ||||||
| aussi Adv. | auch | ||||||
| aussi ... que | ebenso ... wie - Vergleich | ||||||
| aussi ... que | genauso ... wie - Vergleich | ||||||
| aussi ... que | so ... wie - Vergleich | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aussi Konj. - avec une inversion | daher Adv. | ||||||
| aussi Konj. - avec une inversion | deshalb Adv. | ||||||
| aussi longtemps que +Ind. Konj. | solange | ||||||
| aussi bien ... que Konj. | sowohl ... als auch | ||||||
| aussi bien que Konj. - énumération | sowie | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Moi aussi. | Ich auch. | ||||||
| aussi +Adj. soit-il | so +Adj. er auch sein mag | ||||||
| aussi sec [ugs.] | Knall auf Fall [ugs.] | ||||||
| aussi étrange que cela puisse paraître ... | so merkwürdig es auch scheinen mag ... | ||||||
| d'aussi loin que je me souvienne | soweit ich mich erinnern kann | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bien entendu tu es aussi invité. | Natürlich bist du auch eingeladen. | ||||||
| Voir aussi page ... | Vergleiche Seite ... | ||||||
| À Hanovre et Brême aussi le verglas paralysa partiellement la circulation. | Auch in den StadtgebietenStadt, Gebiet Hannover und Bremen legte das Eis den Verkehr teilweise lahm. | ||||||
| À Monza aussi, j'ai gagné en partant en pole position. | Auch in Monza habe ich von der Poleposition aus gewonnen. | ||||||
| As-tu aussi participé à la manifestation ? | Hast du auch an der Demonstration teilgenommen? | ||||||
| C'est aussi un ami. | Das ist auch ein Freund. | ||||||
| Ce n'est pas de sa faute s'il est aussi bête. | Er kann nichts dafür, wenn er so dumm ist. | ||||||
| Cette possibilité a été aussi envisagée dans nos considérations. | Diese Möglichkeit wurde auch in unseren Erwägungen berücksichtigt. | ||||||
| Des trains de banlieue aussi ont été annulés. | Auch im Nahverkehr kam es zu Zugausfällen. | ||||||
| Elle s'occupait des malades et des pauvres, veillait à ce que ses serviteurs aient suffisamment à manger et se préoccupait aussi des animaux. | Sie kümmerte sich um die Kranken und Armen, wachte darüber, dass ihre Diener genug zu essen bekamen, und sorgte auch für die Tiere. | ||||||
| Es-tu aussi invité à la soirée surprise ? | Bist du auch zur Überraschungsparty eingeladen? | ||||||
| Est-ce que ça se danse aussi ? | Kann man auch darauf tanzen? | ||||||
| Est-ce que tu participes aussi au concours ? | Nimmst du auch an dem Wettbewerb teil? | ||||||
| Êtes-vous aussi membre de l'organisation ? | Sind Sie auch Mitglied der Organisation? | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le cytise [BOT.] - aussi faux ébénier | der Goldregen Pl.: die Goldregen wiss.: Laburnum | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| itou, également, pareillement, conséquemment | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!







