Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la forza Pl.: le forze auch [fig.] | die Kraft Pl.: die Kräfte | ||||||
l'Italia f. kein Pl. [GEOG.] | Italien | ||||||
la forza Pl.: le forze auch [fig.] | die Stärke Pl. | ||||||
la (grande) forza Pl.: le forze | die Mächtigkeit Pl. | ||||||
la forza Pl.: le forze | die Gewalt Pl.: die Gewalten - Heftigkeit | ||||||
la forza Pl.: le forze | die Wucht kein Pl. - Kraft | ||||||
la forza Pl.: le forze - fisica | die Leibeskraft Pl.: die Leibeskräfte | ||||||
la forza Pl.: le forze - violenza | die Gewalt kein Pl. | ||||||
la forza Pl.: le forze - violenza | die Heftigkeit Pl. | ||||||
la forza Pl.: le forze auch [fig.] - potere | die Macht Pl.: die Mächte | ||||||
la forza Pl.: le forze | der Mumm kein Pl. [ugs.] - Kraft | ||||||
la forza Pl.: le forze [ELEKT.] | die Kraft Pl.: die Kräfte | ||||||
la forza Pl.: le forze [ELEKT.] | der Kraftstrom Pl.: die Kraftströme | ||||||
la forza Pl.: le forze [JURA] | die Gültigkeit Pl. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
forza | |||||||
forzare (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
senza forza | antriebslos | ||||||
dell'Italia meridionale | süditalienisch | ||||||
dell'Italia settentrionale | norditalienisch | ||||||
dell'Italia del Nord | norditalienisch | ||||||
dell'Italia del Sud | süditalienisch | ||||||
con forza | nachdrücklich | ||||||
per forza | gezwungenermaßen Adv. | ||||||
sciupato(-a) (a forza di essere letto(-a)) | zerlesen | ||||||
scompaginato(-a) (a forza di essere letto(-a)) | zerlesen | ||||||
squinternato(-a) (a forza di essere letto(-a)) | zerlesen | ||||||
aperto a forza, aperta a forza | durchgebrochen | ||||||
pieno di forza, piena di forza | krafterfüllt | ||||||
pieno di forza, piena di forza | kraftstrotzend | ||||||
privo di forza, priva di forza | kraftlos |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
forzare qc. | etw.Akk. aufstemmen | stemmte auf, aufgestemmt | | ||||||
forzare qc. | etw.Akk. forcieren | forcierte, forciert | | ||||||
forzare qc. [fig.] auch [MILIT.] [SPORT] | etw.Akk. durchbrechen | durchbrach, durchbrochen | | ||||||
forzare qc. | etw.Akk. einpressen | presste ein, eingepresst | - hineinzwingen | ||||||
forzare qc. | etw.Akk. sprengen | sprengte, gesprengt | - aufbrechen | ||||||
forzare qc. - sottoporre a sforzo eccessivo | etw.Akk. überbeanspruchen | überbeanspruchte, überbeansprucht | | ||||||
forzare qcn./qc. - obbligare, costringere | jmdn./etw. zwingen | zwang, gezwungen | | ||||||
forzare qc. - aprire con forza | etw.Akk. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | - gewaltsam öffnen | ||||||
forzare qc. - aprire con forza | etw.Akk. aufsprengen | sprengte auf, aufgesprengt | - mit Gewalt öffnen | ||||||
forzare qc. | etw.Akk. knacken | knackte, geknackt | [ugs.] - gewaltsam aufbrechen | ||||||
forzare qc. [TECH.] - inserire con forza | etw.Akk. eintreiben | trieb ein, eingetrieben | | ||||||
aprire qc. (con forza) - scassinare | etw.Akk. aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | - gewaltsam öffnen | ||||||
staccare qc. (con forza) (da qc.) | etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausbrechen | brach heraus, herausgebrochen | | ||||||
conseguire con la forza qc. | etw.Akk. erzwingen | erzwang, erzwungen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in forza di qc. | etw.Dat. zufolge - kraft | ||||||
in forza di qc. [ADMIN.] | kraft +Gen. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
componente della forza di gravità parallela al piano inclinato [PHYS.] | die Hangabtriebskraft Pl.: die Hangabtriebskräfte |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per forza di cose | zwangsläufig Adv. | ||||||
Forza! | Auf geht's! | ||||||
Forza! | Ran an den Speck! | ||||||
a forza di | durch ständig | ||||||
a forza di | durch viel | ||||||
Forza! - incoraggiante | Auf! | ||||||
(caso di) forza maggiore | höhere Gewalt | ||||||
con la forza delle armi | mit (oder: unter) Waffengewalt | ||||||
Forza e coraggio! | Nur Mut! | ||||||
Forza e coraggio! | Kopf hoch! | ||||||
con la forza della disperazione | mit dem Mut der Verzweiflung | ||||||
farsi forza | sichDat. einen Ruck geben | ||||||
passare a forza | sichAkk. hindurchzwängen | zwängte hindurch, hindurchgezwängt | | ||||||
penetrare a forza | hereindrängen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a forza di leggere | durch vieles Lesen | ||||||
L'Italia confina con l'Austria. | Italien grenzt an Österreich. | ||||||
L'Italia era da sempre il paese per cui si struggeva. | Italien war schon immer das Land ihrer Sehnsucht. | ||||||
La città più meridionale d'Italia. | Die südlichste Stadt Italiens. | ||||||
La gente penetrò a forza nel negozio. | Die Leute drängten sichAkk. in den Laden herein. | ||||||
Hai allargato le mie scarpe a forza di usarle! | Du hast meine Schuhe ausgeweitet! | ||||||
In Italia le cose funzionano diversamente. | In Italien gehen die Uhren anders. | ||||||
Se la memoria non mi inganna, siamo stati in Italia dieci anni fa. | Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt, waren wir vor zehn Jahren in Italien. |
Werbung
Werbung