Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il suo, la sua Pron. Pl.: suoi, sue | Ihrer | Ihre | Ihres - Possessivpronomen der Höflichkeitsform Singular | ||||||
il loro, la loro Pron. | ihrer | ihre | ihres - Possessivpronomen 3. P. Pl. | ||||||
il suo, la sua Pron. Pl.: suoi, sue | ihrer | ihre | ihres - Possessivpronomen 3. P. Sg. feminin | ||||||
il vostro, la vostra Pron. | Ihrer | Ihre | Ihres - Höflichkeitsform Plural | ||||||
di essi Pron. | ihrer - Pl. | ||||||
di loro Pron. | ihrer - Pl. | ||||||
di lei Pron. | ihrer - Sg. f |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in qualità di | in meiner (oder: deiner, seiner, ihrer, unserer) Eigenschaft als | ||||||
in qualità di | in meiner (oder: deiner, seiner, ihrer, unserer) Funktion als |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Dalla parlata si direbbe che è bavarese. | Ihrer Sprache nach könnte sie aus Bayern stammen. | ||||||
Elisa vive in un mondo tutto suo. | Elisa lebt in ihrer eigenen Welt. | ||||||
Nella loro famiglia c'è purtroppo discordia. | In ihrer Familie herrscht leider Unfriede. | ||||||
Veniva sempre dopo la sorella maggiore. | Sie musste immer hinter ihrer älteren Schwester zurückstehen. | ||||||
L'Italia era da sempre il paese per cui si struggeva. | Italien war schon immer das Land ihrer Sehnsucht. | ||||||
Si rese conto che la sua situazione era senza via d'uscita. | Sie erkannte die Ausweglosigkeit ihrer Lage. | ||||||
Ne ha viste di cotte e di crude durante il viaggio. | Sie hat auf ihrer Reise die unglaublichsten Dinge erlebt. | ||||||
Ne ha viste di tutti i colori durante il viaggio. | Sie hat auf ihrer Reise die unglaublichsten Dinge erlebt. | ||||||
Il contatto tra le loro mani suscitò in Laura un tumulto di sensazioni. | Die Berührung ihrer Hände löste bei Laura eine Flut von Gefühlen aus. | ||||||
È avanti rispetto ai suoi compagni di classe. | Sie ist ihren Mitschülern voraus. | ||||||
Nonostante la sua età aveva sempre un aspetto inappuntabile. | Trotz ihres Alters sah sie immer tipptopp aus. | ||||||
Nonostante la sua età non aveva mai un capello fuori posto. | Trotz ihres Alters sah sie immer tipptopp aus. | ||||||
La banca ha realizzato il loro sogno di una casa propria. | Die Bank hat ihren Traum vom eigenen Haus wahr werden lassen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
per Sua informazione | zu Ihrer Information | ||||||
la giustezza della sua decisione | die Richtigkeit ihrer Entscheidung | ||||||
Si è interrotta improvvisamente nel suo racconto. | Sie stockte in ihrer Erzählung. | ||||||
loro malgrado | gegen ihren Willen | ||||||
suo malgrado | gegen ihren Willen |
Werbung
Werbung