Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| как нар. | wie | ||||||
| как ...! нар. | wie ...! | ||||||
| как ...? нар. | wie ...? | ||||||
| как нар. - наприме́р | etwa | ||||||
| как нар. | gleichwie | ||||||
| как? нар. | auf welche Art? | ||||||
| как? нар. - каки́м о́бразом? | auf welche Weise? | ||||||
| как обы́чно нар. | normal | ||||||
| как ра́з нар. - и́менно, то́чно | eben | ||||||
| как ра́з нар. - и́менно, то́чно | gerade | ||||||
| как говоря́т нар. | angeblich | ||||||
| как ми́нимум нар. [сокр.: мин., как мин.] | mindestens [сокр.: mdst.] | ||||||
| как предполага́ют нар. | mutmaßlich | ||||||
| как сле́дует нар. | ordentlich | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| как союз - при сравне́нии | als | ||||||
| как ..., так и ... союз | sowohl ... als auch ... | ||||||
| ка́к же част. - по́сле вопро́са, утвержде́ния, содержа́щего отрица́ние | doch | ||||||
| как союз | gleich +Dat. пред. | ||||||
| как бы мест. | Möchtegern... | ||||||
| как союз - как бу́дто | wie | ||||||
| как союз - как ни ма́ло | sowenig | ||||||
| как союз - когда́ | sobald | ||||||
| как союз - когда́ | wenn | ||||||
| как союз - с тех пор как | seit | ||||||
| как союз - с тех пор как | seitdem | ||||||
| как част. - в ро́ли усили́т. и́ли восклицат. части́цы | was [разг.] - als Partikel | ||||||
| как мест. - определит. | darnach нар. редко | ||||||
| так как союз [сокр.: т. к.] | da | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А ка́к же! | Na klar! | ||||||
| Как у Вас дела́? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
| Как у вас дела́? | Wie geht es euch? | ||||||
| Во́т как? | Sieh da! | ||||||
| Во́т как? | So? | ||||||
| как пра́вило | in der Regel [сокр.: i. d. R.] | ||||||
| как, наприме́р | wie zum Beispiel | ||||||
| как большо́й | wie ein Alter | ||||||
| как вко́панный | wie angefesselt | ||||||
| как всегда́ | wie eh und je | ||||||
| как доказа́тельство | als Beweis | ||||||
| как ка́жется | dem Augenschein nach | ||||||
| как назло́ | wie zum Trotz | ||||||
| как наро́чно | wie zum Trotz | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рассма́триватьнсв (кого́-л./что-л.) (как кого́-л./что-л.)  рассмотре́тьсв (кого́-л./что-л.) (как кого́-л./что-л.)  | (jmdn./etw.Akk.) (für jmdn./etw.Akk., als jmdn./etw.Akk.) ansehen | sah an, angesehen | | ||||||
| рассма́триватьнсв (кого́-л./что-л.) (как кого́-л./что-л.)  рассмотре́тьсв (кого́-л./что-л.) (как кого́-л./что-л.)  | (jmdn./etw.Akk.) (als jmdn./etw.Akk.) betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
| бракова́тьнсв (как него́дного к слу́жбе) (кого́-л.)  забракова́тьсв (как него́дного к слу́жбе) (кого́-л.)  | (jmdn.) ausrangieren | rangierte aus, ausrangiert | | ||||||
| броди́тьнсв (как привиде́ние) | als Gespenst umherirren | irrte umher, umhergeirrt | | ||||||
| броди́тьнсв (как привиде́ние) | spuken | spukte, gespukt | | ||||||
| выступа́тьнсв (в ка́честве кого́-л., как кто-л.)  вы́ступитьсв (в ка́честве кого́-л., как кто-л.)  | sichAkk. (zu jmdm./etw.Dat.) aufwerfen | warf auf, aufgeworfen | | ||||||
| интерпрети́роватьсв/нсв (что-л.) (как что-л.) | (etw.Akk.) (als etw.Akk.) interpretieren | interpretierte, interpretiert | | ||||||
| рассма́триватьнсв (что-л. как что-л.)  рассмотре́тьсв (что-л. как что-л.)  | (etw.Akk. für etw.Akk., als etw.Akk.) erachten | erachtete, erachtet | | ||||||
| чи́слитьсянсв (как кто-л./что-л.) | (als jmd./etw.) gelten | galt, gegolten | | ||||||
| чи́слитьсянсв (как кто-л./что-л.) | (als jmd./etw.) gezählt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| рассма́триватьнсв (кого́-л./что-л.) как ...  рассмотре́тьсв (кого́-л./что-л.) как ...  | (jmdn./etw.Akk.) als (или: für) ... ansprechen | sprach an, angesprochen | | ||||||
| броди́тьнсв (как привиде́ние) | herumspuken | spukte herum, herumgespukt | [разг.] | ||||||
| обдира́тьнсв (как ли́пку) (кого́-л.)  [разг.] ободра́тьсв (как ли́пку) (кого́-л.) [разг.]  | (jmdn.) ausschälen | schälte aus, ausgeschält | [разг.] | ||||||
| появля́тьсянсв (как привиде́ние)  появи́тьсясв (как привиде́ние)  | herumgeistern | geisterte herum, herumgegeistert | [разг.] | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пробле́ма как сти́мул ж. - к разви́тию, соверше́нствованию | die Herausforderung мн.ч.: die Herausforderungen | ||||||
| о́бщество как це́лое ср. | die Gesamtgesellschaft мн.ч.: die Gesamtgesellschaften | ||||||
| свинья́ как си́мвол сча́стья ж. | das Glücksschwein мн.ч.: die Glücksschweine | ||||||
| вещь, сохраня́емая как па́мять ж. | das Andenken мн.ч.: die Andenken | ||||||
| глаза́ как у ла́ни мн.ч. | die Rehaugen | ||||||
| подска́зка, как пра́вильно учи́ться ж. | der Lerntipp мн.ч.: die Lerntipps | ||||||
| сове́т, как эффекти́внее учи́ть (что-л.) м. | der Lerntipp мн.ч.: die Lerntipps | ||||||
| дли́нный как жердь челове́к м. | die Bohnenstange мн.ч.: die Bohnenstangen [разг.] | ||||||
| живо́т как стира́льная доска́ м. [перен.] | der Waschbrettbauch мн.ч.: die Waschbrettbäuche | ||||||
| худо́й как жердь челове́к м. | die Bohnenstange мн.ч.: die Bohnenstangen [разг.] | ||||||
| аре́ст как ме́ра пресече́ния м. [ЮР.] | die Schutzhaft мн.ч. нет | ||||||
| архоза́вры как кро́новая гру́ппа мн.ч. - гру́ппа без ра́нга [ЗООЛ.] | die Kronen-Archosaurier науч.: Avesuchia (Gruppe) | ||||||
| смерть как искупле́ние ж. | der Sühnetod мн.ч.: die Sühnetode [выс.] | ||||||
| то́пливо как возмо́жный замени́тель жи́дкого нефтяно́го то́плива ср. | der Alternativkraftstoff мн.ч.: die Alternativkraftstoffe | ||||||
| госуда́рство как со́бственник госуда́рственного иму́щества ср. [ЭКОН.] | der Fiskus редко во мн.ч. | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Как дела́? | Wie steht es? | ||||||
| Как дели́шки? | Na, wie geht's denn so? | ||||||
| Как дели́шки? | Wie geht's, wie steht's? | ||||||
| Как жизнь? | Was macht das Leben? | ||||||
| Как мо́жно! | Aber ich bitte Sie! | ||||||
| Как надо́лго? | Für wie lange? | ||||||
| Как по-тво́ему? | Was meinst du dazu? | ||||||
| Как пожива́ешь? | Na, wie geht's denn so? | ||||||
| Как придётся. | Wie es (gerade) kommt. | ||||||
| Как хоти́те! | Von mir aus! | ||||||
| Как хоти́те. | Wie Sie wollen. | ||||||
| Как хо́чешь! | Von mir aus! | ||||||
| Как Вам уго́дно. | Ganz wie Sie wünschen. | ||||||
| Как Вам уго́дно. | Wie es Ihnen beliebt. | ||||||
	Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| кая́к | |
	Реклама






