Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бли́зко нар. | nahe | ||||||
| ря́дом нар. | nahe | ||||||
| недалёкий прил. - о расстоя́нии, о вре́мени | nahe | ||||||
| ро́дственный прил. | nahe | ||||||
| бли́зко (от кого́-л./чего́-л.) нар. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
| родно́й прил. - бли́зкий | nahe | ||||||
| не за гора́ми нар. [разг.] | nahe | ||||||
| бли́зкий прил. | nah | ||||||
| ближа́йший | ближа́йшая | ближа́йшее прил. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
| сле́дующий | сле́дующая | сле́дующее прил. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
| бли́жний прил. | nächst | ||||||
| очередно́й прил. | nächst | ||||||
| сле́дующий прил. | nächst | ||||||
| са́мый бли́зкий | са́мая бли́зкая | са́мое бли́зкое прил. | nächster | nächste | nächstes | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nahe | |||||||
| sich nahen (Akkusativ-sich) (Глагол) | |||||||
| nahen (Глагол) | |||||||
| nah (Прилагательное) | |||||||
| nah (Прилагательное) | |||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| о́коло (кого́-л./чего́-л.) пред. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
| во́зле (кого́-л./чего́-л.) пред. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
| близ (кого́-л./чего́-л.) пред. | nahe an, bei, von +Dat. | ||||||
| ря́дом с (кем-л./чем-л.) пред. | nahe bei +Dat. | ||||||
| шо́вный прил. также [ТЕХ.] | Naht... | ||||||
| расстро́чный прил. | Naht... [швейное дело] | ||||||
| кто попа́ло мест. [разг.] | der nächste Beste | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бли́зитьсянсв прибли́зитьсясв - по вре́мени | nahen | nahte, genaht | | ||||||
| приближа́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) прибли́зитьсясв (к кому́-л./чему́-л.) | sichAkk. (jmdm./etw.Dat.) nahen | nahte, genaht | | ||||||
| надвига́тьсянсв - бли́зиться надви́нутьсясв - прибли́зиться | nahen | nahte, genaht | | ||||||
| подходи́тьнсв (к кому́-л./чему́-л.) - приближа́ться подойти́св (к кому́-л./чему́-л.) - прибли́зиться | sichAkk. (jmdm./etw.Dat.) nahen | nahte, genaht | | ||||||
| обижа́тьнсв (кого́-л.) оби́детьсв (кого́-л.) | (jmdm.) zu nahe treten | trat, getreten | | ||||||
| задева́тьнсв (кого́-л.) [перен.] заде́тьсв (кого́-л.) [перен.] | (jmdm.) zu nahe treten | trat, getreten | [перен.] | ||||||
| родни́тьнсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) породни́тьсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk. jmdm./etw.Dat.) näher bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| сближа́тьнсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) сбли́зитьсв (кого́-л./что-л. с кем-л./чем-л.) | (jmdn./etw.Akk. jmdm./etw.Dat.) näher bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| придвига́тьсянсв (к кому́-л./чему́-л.) придви́нутьсясв (к кому́-л./чему́-л.) | (zu jmdm./etw.Dat.) näher rücken | rückte, gerückt | | ||||||
| придвига́тьнсв (что-л.) придви́нутьсв (что-л.) | (etw.Akk.) näher rücken | rückte, gerückt | | ||||||
| сближа́тьсянсв (с кем-л.) сбли́зитьсясв (с кем-л.) | einander näher kommen | kam, gekommen | | ||||||
| всма́триватьсянсв (в кого́-л./что-л.) всмотре́тьсясв (в кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. näher betrachten | betrachtete, betrachtet | | ||||||
| бытьнсв гото́вым сде́лать (что-л.) | nahe daran sein (etw.Akk. zu tun) | war, gewesen | | ||||||
| сродни́тьсв (кого́-л./что-л.) | jmdn./etw.Akk. näher rücken lassen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| для нача́ла | fürs nächste | ||||||
| состоя́тьнсв в бли́зком родстве́ (с кем-л.) | (mit jmdm.) nahe verwandt sein | ||||||
| мо́жно предположи́ть, что ... | die Annahme liegt nahe, dass ... | ||||||
| напра́шивается вы́вод, что ... | die Annahme liegt nahe, dass ... | ||||||
| орби́та спу́тника, бли́зкая к экваториа́льной [ТЕХ.] | äquatornahe Satellitenbahn | ||||||
| бытьнсв плакси́вым | nah am Wasser gebaut haben [разг.] | ||||||
| бытьнсв плакси́вым | nah am Wasser gebaut sein [разг.] | ||||||
| узна́тьсв бли́же (кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk.) näher kennenlernen также: kennen lernen | ||||||
| в сле́дующий раз | nächstes Mal | ||||||
| со сле́дующей неде́ли | ab nächster Woche | ||||||
| на друго́й день | am nächsten Tag | ||||||
| на сле́дующий день | am nächsten Tag | ||||||
| при ближа́йшем рассмотре́нии | bei näherer Betrachtung | ||||||
| в сле́дующий раз | beim nächsten Mal | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Бли́жний Восто́к м. [ГЕОГР.][ПОЛ.] | der Nahe Osten | ||||||
| бли́зкий ро́дственник м. | бли́зкая ро́дственница ж. | naher Verwandter | nahe Verwandte | ||||||
| пе́рвый встре́чный м. [разг.] - кто попа́ло | der nächste Beste | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мы с ним в бли́зких отноше́ниях. | Er steht mir nahe. | ||||||
| Он мне бли́зок. | Er steht mir nahe. | ||||||
| Он мой бли́зкий друг. | Er steht mir nahe. | ||||||
| Де́ло бли́зится к концу́. | Die Sache ist dem Ausgang nahe. | ||||||
| Де́ло бли́зится к развя́зке. | Die Sache ist dem Ausgang nahe. | ||||||
| Ты его́ хорошо́ зна́ешь? | Kennst du ihn näher? | ||||||
| Ты с ним бли́зко знако́м? | Kennst du ihn näher? | ||||||
| На сле́дующей неде́ле бу́дет мно́го рабо́ты. | In der nächsten Woche wird viel Arbeit anfallen. | ||||||
| Е́сли представле́ние не состои́тся, биле́ты бу́дут действи́тельны на сле́дующее воскресе́нье. | Bei Ausfall der Vorstellung sind die Karten für den nächsten Sonntag gültig. | ||||||
| Подойди́те, пожа́луйста, побли́же! | Treten Sie näher bitte! | ||||||
| Далеко́ ли до ближа́йшей остано́вки? - Не бу́дет и пяти́ мину́т. | Wie weit ist es zur nächsten Haltestelle? - Keine fünf Minuten. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Ache, Ahle, Ahne, Nabe, Nach, nach, Nähe, Strandnähe, Zentrumsnähe, nah, Nahen, nahen, Naht, Name, Nase, Rahe | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| общаться | Последнее обновление 11 июнь 15, 13:50 | |
| как перeвести на немецкий слово общаться? | 7 Ответы | |






