Possible base forms

solltest
 sollen (Verb)
dich
 du (pronoun)
Advertising

Related search terms

solltet, sollten

Grammar

du / ihr (Höflichkeitsform 'Sie') (2. Person)
Mit den Personalpronomen der 2. Person wird der Angesprochene oder der Leser bezeichnet. Mit du usw. ist ein einzelner Zuhörer / Leser gemeint. Mit ihr usw. sind mehrere Zuhörer / …
Die Reflexivpronomen
Reflexivpronomen werden auch als rückbezügliches Fürwort bezeichnet, weil sie die Handlung auf den Handelnden rückbeziehen – z. B. ich wasche mich (und nicht das Auto), er ärgert s…
Kongruenz zwischen Subjekt und Verb: Problemfälle bei der Person
Als Grundregel gilt, dass das flektierte Verb die gleiche Person hatwie das Subjekt.
da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen
Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp…
Advertising

Forum discussions containing the search term

nichts worüber du dich schämen müßtestLast post 08 Dec 09, 21:29
Und denk daran, da gibt es nichts worüber Du Dich schämen müßtest, und gleich gar nicht darüber5 Replies
Du solltest dich mal untersuchen lassen.Last post 28 Feb 07, 02:46
Wie übersetzt ich das "solltest mal lassen". Gibt es da nicht eine have-Konstruktion?4 Replies
das solltest duLast post 06 Dec 08, 21:53
Hi :) ich suche eine Übersetzung für den Satz "das solltest du." Es ist im humorvollen Sinne…6 Replies
Du solltest dich beruhigen! - You should calm down!Last post 01 Sep 08, 14:43
Richtig so? Danke! =)6 Replies
Du solltest berücksichtigen, dassLast post 30 Jun 08, 18:27
... er die Firma Anfangs September verlassen wird. You should consider (THAT?) he's quittin…4 Replies
Du solltest mal nachschauen.Last post 17 Jul 09, 19:08
Hast Du .... (mein Name) schon auf der Liste gefunden? Du solltest dringend mal nachschauen.…5 Replies
Schämen muss man sich für dich!Last post 14 Jun 10, 15:25
Shame on you ist keine Übersetzungsmöglichkeit. Ich brauche eine genaue Übersetzung, denn es…9 Replies
geschäftlich: solltest du noch informationen benötigen, melde dich bitteLast post 12 Jan 09, 09:16
leider kein Vorschlag ich möchte gerne meinem gegenüber mitteilen, dass er bei fragen sich …1 Replies
falls du das denken solltestLast post 30 Dec 08, 15:22
wie drückt man dies im Englischen aus? If you s h o u l d (if+should?)think that7 Replies
Du solltest dein Englisch verbessern?Last post 28 Jan 07, 13:50
Was heißt auf Englisch: Du solltest dein Englisch verbessern?2 Replies

Other actions

Find out more
Find out more
In need of language advice? Get help from other users in our forums.
Edit your word lists
Edit your word lists
Manage your vocabulary.
Search history
Search history
View your search history.