Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| answering machine [TELECOM.] | der Anrufbeantworter pl.: die Anrufbeantworter [abbr.: AB] | ||||||
| answering equipment | der Anrufbeantworter pl.: die Anrufbeantworter [abbr.: AB] | ||||||
| answerphone (Brit.) [TELECOM.] | der AB pl.: die ABs/die AB - Anrufbeantworter | ||||||
| answering machine [TELECOM.] | der AB pl.: die ABs/die AB - Anrufbeantworter | ||||||
| answerphone (Brit.) [TELECOM.] | der Anrufbeantworter pl.: die Anrufbeantworter [abbr.: AB] | ||||||
| telephone answering machine [TECH.] | der Anrufbeantworter pl.: die Anrufbeantworter [abbr.: AB] | ||||||
| telephone answering set [TELECOM.] | der Anrufbeantworter pl.: die Anrufbeantworter [abbr.: AB] | ||||||
| class AB operation [ELEC.] | der AB-Betrieb pl. | ||||||
| pit-head price [TECH.] | der Ab-Zeche-Preis pl.: die Ab-Zeche-Preise [Mining] | ||||||
| pithead price [TECH.] | der Ab-Zeche-Preis pl.: die Ab-Zeche-Preise [Mining] | ||||||
| boom and bust [ECON.] | Auf und Ab in der Wirtschaft | ||||||
| pyrotechnics [coll.] [FINAN.] | sprunghaftes Auf und Ab der Kurse | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik or: Fuß-in-die-Tür-Technik no plural | ||||||
| nobody | der Niemand | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| off adv. | ab | ||||||
| down adv. | ab | ||||||
| every now and then | ab und zu | ||||||
| on and off | ab und zu | ||||||
| at times | ab und zu | ||||||
| now and then | ab und zu | ||||||
| off and on | ab und zu | ||||||
| from time to time | ab und zu | ||||||
| once in a while | ab und zu | ||||||
| every once a while | ab und zu | ||||||
| as from now | von jetzt ab | ||||||
| ab initio adv. | von Anfang an | ||||||
| ab initio | ab initio adv. - vom Ursprung weg | ||||||
| off the beaten track | ab vom Schuss | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| from prep. | ab prep. +dat./acc. | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ex prep. | ab prep. +dat./acc. | ||||||
| as of | ab prep. +dat. | ||||||
| over prep. | ab prep. +dat. | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| loco + expression of place Latin [COMM.] | ab + expression of place prep. +dat. | ||||||
| effective from | Datum ab | ||||||
| effective from | gültig ab | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| airman basic [abbr.: AB] [MIL.] | der Flieger | die Fliegerin pl.: die Flieger, die Fliegerinnen - bei der Luftwaffe | ||||||
| able seaman [abbr.: A. B., AB] [NAUT.] | der Vollmatrose pl.: die Vollmatrosen | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to have come off - become detached [sl.] | ab sein [coll.] - abgetrennt sein | ||||||
| sth. tails off infinitive: tail off - gradually become less | etw.nom. nimmt ab infinitive: abnehmen | ||||||
| sth. takes it out of so. | etw.nom. schlafft jmdn. ab infinitive: abschlaffen | ||||||
| so. (or: sth.) lacks sth. infinitive: lack | jmdm./etw. geht etw.nom. ab infinitive: abgehen | ||||||
| sth. is up to so. | etw.nom. hängt von jmdm. ab infinitive: abhängen | ||||||
| sth. sets so. (or: sth.) apart from so. (or: sth.) | etw.nom. hebt jmdn./etw. von jmdm./etw. ab infinitive: abheben | ||||||
| so. misses so. (or: sth.) infinitive: miss | jmdm. geht jmd./etw. ab [coll.] infinitive: abgehen | ||||||
| sth. is like water off a duck's back to so. | etw.nom. prallt an jmdm. ab infinitive: abprallen | ||||||
| sth. earns interest (of ...) infinitive: earn [FINAN.] | etw.nom. wirft Zinsen (von ...) ab infinitive: abwerfen | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.acc. [coll.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| departs + expression of time - on a timetable | ab + expression of time - auf einem Fahrplan | ||||||
| exeunt Latin [THEA.] | ab | ||||||
| Cheese it! (Amer.) [coll.] | Ab durch die Mitte! [coll.] | ||||||
| Off you go! | Ab durch die Mitte! [coll.] | ||||||
| Beat it! [coll.] | Ab durch die Mitte! [coll.] | ||||||
| off to beddy-byes [fam.] | ab in die Heia - Kindersprache | ||||||
| off to bye-byes [fam.] | ab in die Heia - Kindersprache | ||||||
| pantograph down | Bügel ab | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| hats off to so. | Hut ab vor jmdm. | ||||||
| exeunt omnes Latin [THEA.] | alle ab | ||||||
| Go to bed now! | Ab ins Bett jetzt! | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
Advertising
Advertising






