Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il quattrocchi | la quattrocchi auch: il quattr'occhi | la quattr'occhi Pl. [hum.] | der Brillenträger | die Brillenträgerin Pl.: die Brillenträger, die Brillenträgerinnen | ||||||
| il quattrocchi | la quattrocchi auch: il quattr'occhi | la quattr'occhi Pl. [pej.] | die Brillenschlange Pl.: die Brillenschlangen [pej.] | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi [BOT.] | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi [NAUT.] | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi [PRINT.] | das Schriftbild Pl.: die Schriftbilder | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi [ZOOL.] | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi [KULIN.] - di grasso | das Auge Pl.: die Augen | ||||||
| l'occhio m. Pl.: gli occhi - di ascia | das Schaftloch Pl.: die Schaftlöcher [Archäologie] | ||||||
| occhi stralunati Pl. | verdrehte Augen | ||||||
| occhi a mandorla Pl. | die Mandelaugen | ||||||
| occhi d'Argo | die Argusaugen | ||||||
| affaticamento degli occhi | die Augenbelastung Pl.: die Augenbelastungen | ||||||
| altezza degli occhi | die Augenhöhe Pl.: die Augenhöhen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| occhi | |||||||
| l'occhio (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a occhi aperti | mit sehenden Augen | ||||||
| a occhi chiusi | spielend | ||||||
| dagli occhi grigi | grauäugig | ||||||
| dagli (oder: con gli) occhi incavati | hohläugig Adj. | ||||||
| dagli (oder: con gli) occhi infossati | hohläugig Adj. | ||||||
| dagli occhi neri | schwarzäugig | ||||||
| dagli occhi rossi | rotäugig | ||||||
| dagli occhi spalancati | glotzäugig nicht fachsprachlich | ||||||
| dagli occhi verdi | grünäugig | ||||||
| con gli occhi a mandorla | mandeläugig | ||||||
| con gli occhi a mandorla | schlitzäugig | ||||||
| con gli occhi grigi | grauäugig | ||||||
| con gli occhi rossi | rotäugig | ||||||
| con gli occhi verdi | grünäugig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strizzare gli occhi | blinzeln | blinzelte, geblinzelt | | ||||||
| strizzare gli occhi | die Augen zusammenkneifen | ||||||
| strizzare gli occhi | zwinkern | zwinkerte, gezwinkert | | ||||||
| cercare con gli occhi qcn./qc. | nach jmdm./etw. ausschauen | schaute aus, ausgeschaut | | ||||||
| cercare qcn./qc. con gli occhi | nach jmdm./etw. Ausschau halten | hielt, gehalten | | ||||||
| cercare qcn./qc. con gli occhi | nach jmdm./etw. spähen | spähte, gespäht | | ||||||
| leggere qc. negli occhi di qcn. | jmdm. etw.Akk. an den Augen ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| vedere qc. con tutt'altri occhi | etw.Akk. mit anderen Augen sehen | sah, gesehen | | ||||||
| stropicciarsi gli occhi [fig.] | sichAkk. die Augen reiben | rieb, gerieben | | ||||||
| cavare gli occhi a qcn. [fig.] | jmdm. die Augen auskratzen | kratzte aus, ausgekratzt | [fig.] | ||||||
| strizzare l'occhio a qcn. | jmdm. zublinzeln | blinzelte zu, zugeblinzelt | | ||||||
| strizzare l'occhio a qcn. | jmdm. zuzwinkern | zwinkerte zu, zugezwinkert | | ||||||
| coprirsi gli occhi con la mano | die Hand über die Augen decken | ||||||
| dare una strizzata d'occhi a qcn. | jmdm. zuzwinkern | zwinkerte zu, zugezwinkert | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chi sogna ad occhi aperti | der Tagträumer | die Tagträumerin Pl.: die Tagträumer, die Tagträumerinnen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgranare gli occhi | große Augen machen | ||||||
| sgranare gli occhi | die Augen weit aufreißen | ||||||
| spalancare gli occhi | die Augen aufreißen | ||||||
| bendarsi gli occhi | sichDat. die Augen verbinden | ||||||
| lustrarsi gli occhi | seine Augen weiden | ||||||
| riposare gli occhi | die Augen schonen | ||||||
| rovinarsi gli occhi | sichDat. die Augen verderben | ||||||
| sforzare gli occhi | die Augen anstrengen | ||||||
| stropicciarsi gli occhi (al risveglio) | sichDat. den Schlaf aus den Augen wischen | ||||||
| stropicciarsi gli occhi | sichDat. die Augen reiben | ||||||
| strabuzzare gli occhi | die Augen verdrehen | ||||||
| strabuzzare gli occhi | Glotzaugen machen | ||||||
| strabuzzare gli occhi | Stielaugen machen | ||||||
| al livello degli occhi | in Augenhöhe | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Gli occhi si riempirono di lacrime. | Die Augen füllten sichAkk. mit Tränen. | ||||||
| Cos'hai da sbarrare gli occhi? | Was starrst du so? | ||||||
| Cos'hai da sgranare gli occhi? | Was starrst du so? | ||||||
| Davanti ai suoi occhi si dispiegava un altro mondo. | Vor seinen Augen tat sichAkk. eine andere Welt auf. | ||||||
| Ha gli occhi iniettati di sangue. | Er hat blutig unterlaufene Augen. | ||||||
| I suoi occhi vispi sono proprio belli. | Ihre munteren Augen sind wirklich schön. | ||||||
| Mi è capitato sotto gli occhi. | Das ist mir zu Gesicht gekommen. | ||||||
| Si strofina gli occhi. | Sie wischt sichDat. die Augen aus. | ||||||
| Sono così stanca. Mi si chiudono gli occhi. | Ich bin so müde. Mir fallen die Augen zu. | ||||||
| Aveva gli occhi gonfi di pianto. | Sie hatte vom Weinen verschwollene Augen. | ||||||
| Le lettere ballavano davanti ai suoi occhi. | Die Buchstaben tanzten vor seinen Augen. | ||||||
| Gli si aprirono gli occhi. | Es gingen ihm die Augen auf. | ||||||
| L'occhio spaziava sull'intera valle. | Der Blick schweifte über das ganze Tal. | ||||||
Werbung
Werbung






