Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abrirse | sichAkk. öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| abrirse a algo (oder: alguien) | sichAkk. jmdm./etw. öffnen | ||||||
| abrirse a alguien | sichAkk. jmdm. anvertrauen | vertraute an, anvertraut | | ||||||
| abrirse - flor | sichAkk. erschließen | erschloss, erschlossen | - sichAkk. öffnen - Blüte | ||||||
| abrirse [ugs.] [sl.] - irse | weggehen | ging weg, weggegangen | | ||||||
| abrirse [ugs.] [sl.] - irse | abhauen | haute ab, abgehauen | [ugs.] - sichAkk. davonmachen | ||||||
| abrirse [sl.] veraltend | sichAkk. verpissen | verpisste, verpisst | [derb] | ||||||
| saludar a alguien (con la mano abierta) | jmdm. winken | winkte, gewinkt/gewunken | - zur Begrüßung | ||||||
| abrir algo | etw.Akk. öffnen | öffnete, geöffnet | | ||||||
| abrir algo | etw.Akk. aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
| abrir algo | etw.Akk. eröffnen | eröffnete, eröffnet | | ||||||
| abrir paso | sichAkk. durchdrängen | drängte durch, durchgedrängt | | ||||||
| abrir paso | sichDat. einen Weg bahnen | ||||||
| abrirse camino | sichDat. Bahn brechen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abierto, abierta Adj. | offen | ||||||
| abierto, abierta Adj. | kontaktfreudig | ||||||
| abierto, abierta Adj. | leutselig | ||||||
| abierto, abierta Adj. | offenherzig | ||||||
| abierto, abierta Adj. | geöffnet | ||||||
| abierto, abierta Adj. | unverhohlen | ||||||
| abierto, abierta Adj. | aufgeschlossen | ||||||
| en abierto | unverschlüsselt | ||||||
| sin abrir | ungeöffnet | ||||||
| abierto(-a) - para comprar en tiendas durante todo el día | verkaufsoffen Adj. | ||||||
| abierto, abierta Adj. | einsehbar - zugänglich | ||||||
| abierto, abierta Adj. - de mente | weltoffen | ||||||
| abierto, abierta Adj. - sin esconderse | unverhüllt | ||||||
| abierto, abierta Adj. - sobre, carta, etc. | unverschlossen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| biblioteca abierta | die Präsenzbibliothek Pl.: die Präsenzbibliotheken | ||||||
| convocatoria abierta | offene Ausschreibung | ||||||
| mar abierta | offene See | ||||||
| pregunta abierta | offene Frage | ||||||
| vaca abierta | die Zuchtkuh Pl.: die Zuchtkühe | ||||||
| ampolla abierta | offene Blase - an der Oberfläche | ||||||
| acción abierta [TECH.] | offener Wirkungsablauf | ||||||
| bobina abierta [TECH.] | die Halbformspule Pl.: die Halbformspulen | ||||||
| columna abierta [SPORT] | offene Vertikale [Schach] | ||||||
| cuenta abierta [KOMM.] | unbeglichene Rechnung | ||||||
| cuenta abierta [KOMM.][FINAN.] | offene Rechnung | ||||||
| máquina abierta [TECH.] | offene Maschine | ||||||
| subestación abierta [ELEKT.] | Station in offener Bauweise | ||||||
| póliza abierta - en inglés: open cover [VERSICH.] | die Generalpolice Pl.: die Generalpolicen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a carrera abierta [fig.] | in vollem Lauf | ||||||
| abrir brecha (para algo (oder: alguien)) [fig.] | (für jmdn./etw.) eine Bresche schlagen [fig.] | ||||||
| abrir la espita (del dinero) [fig.] | den Geldhahn aufdrehen [fig.] | ||||||
| abrir la mente [fig.] | über den Tellerrand hinausschauen [fig.] | ||||||
| abrir los oídos [fig.] | aufhorchen | horchte auf, aufgehorcht | - aufmerksam werden | ||||||
| abrir los oídos [fig.] | die Ohren spitzen [fig.] - aufhorchen | ||||||
| abrir los oídos [fig.] | hellhörig werden | wurde, geworden/worden | - aufmerksam werden | ||||||
| abrir los ojos a alguien [fig.] | jmdn. wachrütteln | rüttelte wach, wachgerüttelt | - plötzlich aktiv werden, Gewissen | ||||||
| abrirse paso a codazos | sichAkk. vordrängen | drängte vor, vorgedrängt | | ||||||
| abrirse paso en la vida | sichAkk. im Leben durchbeißen [fig.] | ||||||
| en un abrir y cerrar de ojos | in Nullkommanichts Adv. [ugs.] | ||||||
| ¡Ya está abierto! - frase que inaugura la Oktoberfest y se pronuncia cuando el alcalde ha abierto el primer barril de cerveza | O'zapft is! (Süddt.) | ||||||
| con los brazos abiertos auch [fig.] | mit offenen Armen | ||||||
| tener todas las puertas abiertas | überall mit offenen Armen aufgenommen werden | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Estamos abiertos a nuevas ideas. | Wir sind neuen Ideen gegenüber aufgeschlossen. | ||||||
Werbung
Werbung






