Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el costado | die Breitseite Pl.: die Breitseiten | ||||||
| el costado | die Seite Pl.: die Seiten | ||||||
| pared del costado | die Längswand Pl.: die Längswände | ||||||
| viento de costado | der Seitenwind Pl.: die Seitenwinde | ||||||
| los dolores en el costado m. Pl. | das Seitenstechen kein Pl. | ||||||
| las punzadas en el costado f. Pl. | die Seitenstiche | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| costado | |||||||
| costar (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al costado de | längsseits +Gen. Präp. | ||||||
| al costado de | seitlich +Gen. Präp. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| costar | kosten | kostete, gekostet | | ||||||
| costar | zu stehen kommen | ||||||
| costar - invertir - trabajo, tiempo, etc. | drinstecken | steckte drin, dringesteckt | - investiert sein - Arbeit, Zeit, etc. | ||||||
| costar la vida | den Kopf kosten [fig.] | ||||||
| costar algo a alguien [fig.] | jmdm. schwerfallen | fiel schwer, schwergefallen | | ||||||
| ir cuesta abajo auch [fig.] | abwärtsgehen | ging abwärts, abwärtsgegangen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| al costado del camino | am Wegesrand | ||||||
| por los cuatro costados | wie er im Buche steht | ||||||
| cueste lo que cueste | unbedingt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¿Y a usted, cuánto le ha costado el libro? | Und Sie, wie viel hat Sie das Buch gekostet? | ||||||
| ¿Cuánto cuestan ...? | Was kosten ...? | ||||||
| Cuesta unos 40 Euros. | Es kostet ungefähr 40 Euro. | ||||||
| Cuesta la friolera de 500 euros. [ugs.] | Es kostet die Kleinigkeit von 500 Euro. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (oder: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| costar un riñón [fig.] [ugs.] | ein Heidengeld kosten [ugs.] [fig.] | ||||||
| costar un riñón [fig.] | ein Heidengeld kosten [ugs.] | ||||||
| costar un cojón [fig.] [derb] | ein Heidengeld kosten [ugs.] [fig.] | ||||||
| costar un cojón [fig.] [derb] | ein Vermögen kosten [fig.] | ||||||
| costar un cojón [fig.] [derb] | eine schöne Stange Geld kosten [fig.] [ugs.] | ||||||
| costar un cojón [fig.] [derb] | sauteuer sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| costar un huevo [fig.] [vulg.] | ein Heidengeld kosten [ugs.] [fig.] | ||||||
| costar un huevo [fig.] [vulg.] | ein Vermögen kosten [fig.] | ||||||
| costar un huevo [fig.] [vulg.] | eine schöne Stange Geld kosten [fig.] [ugs.] | ||||||
| costar un huevo [fig.] [vulg.] | sauteuer sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| costar una barbaridad [fig.] [ugs.] | ein Vermögen kosten [fig.] | ||||||
| costar un ojo de la cara [fig.] [ugs.] | ein Heidengeld kosten [ugs.] [fig.] | ||||||
| costar un ojo de la cara [fig.] [ugs.] | ein Vermögen kosten [fig.] | ||||||
| costar un ojo de la cara [fig.] [ugs.] | sehr teuer sein | war, gewesen | | ||||||
| Cueste lo que cueste. | auf Teufel komm raus [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung







