Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| creerse | sichDat. halten für | hielt, gehalten | | ||||||
| creerse - considerarse | sichAkk. für etw.Akk. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| creer en algo - tener confianza | auf etw.Akk. vertrauen | vertraute, vertraut | | ||||||
| creer [REL.] - ser creyente | gläubig sein | war, gewesen | | ||||||
| creer [REL.] - ser creyente | glauben | glaubte, geglaubt | - Gott | ||||||
| creer algo - dar por cierto | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| creerse algo | sichAkk. für etw.Akk. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| creer en Dios | an Gott glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| creer algo a alguien | jmdm. etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| creerse algo - tener por probable | etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| creer algo - pensar | etw.Akk. denken | dachte, gedacht | - glauben | ||||||
| creer algo a alguien | jmdm. etw.Akk. abnehmen | nahm ab, abgenommen | [ugs.] - glauben | ||||||
| creer a alguien capaz de hacer algo | jmdm. etw.Akk. zutrauen | traute zu, zugetraut | | ||||||
| creer capaz a alguien de hacer algo | jmdn. etw.Akk. zutrauen | traute zu, zugetraut | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| creído, creída Adj. | eingebildet | ||||||
| creído, creída Adj. | hochnäsig | ||||||
| fácil de creer | leichtgläubig | ||||||
| que crea (una) identidad | identitätsstiftend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| creer algo a pies juntillas | felsenfest an etw.Akk. glauben | glaubte, geglaubt | | ||||||
| creerse demasiado fino para algo | sichDat. zu fein für etw.Akk. sein | ||||||
| creerse el ombligo del mundo [fig.] | sichAkk. für den Nabel der Welt halten [fig.] | ||||||
| creerse la última Coca-Cola® del desierto [pej.] | eingebildet sein | war, gewesen | [pej.] | ||||||
| ¡No me lo puedo creer! | Da kriegst du die Motten! [ugs.] regional - Aufruf des Erstaunens, der Bestürzung | ||||||
| ¡Ya lo creo! [ugs.] | Allerdings! | ||||||
| ¡Ya lo creo! [ugs.] | Das glaube ich gern! | ||||||
| ¡Ya lo creo! [ugs.] | Das will ich meinen! | ||||||
| ¡Qué te has creído! | Was fällt dir ein! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Me resulta difícil creerlo. | Es fällt mir schwer das zu glauben. | ||||||
| ¿Te crees capaz de ello? | Traust du dir das zu? | ||||||
| No me lo creo. | Das glaube ich nicht. | ||||||
| Eso no me lo creo. | Das glaube ich nicht. | ||||||
| ¿Te crees que saco el dinero de debajo de las piedras? | Glaubst du, dass das Geld bei uns auf den Bäumen wächst? | ||||||
| - ¿Ya te has enterado? - Ya lo creo. | - Hast du es mitbekommen? - Allerdings. | ||||||
| No creo que venga. | Ich glaube kaum, dass er kommt. | ||||||
| No creo lo que ven mis ojos. | Ich traue meinen Augen nicht. | ||||||
| Si crees que te lo voy a decir, puedes esperar sentado. | Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| creído | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






