Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| echar a alguien | jmdn. fortjagen | jagte fort, fortgejagt | | ||||||
| echar a alguien | jmdn. hinauswerfen | warf hinaus, hinausgeworfen | | ||||||
| echar a alguien de algo | jmdn. aus etw.Dat. vertreiben | vertrieb, vertrieben | | ||||||
| echar a alguien | jmdn. wegjagen | jagte weg, weggejagt | - davonjagen | ||||||
| echar a alguien - trabajo | jmdm. kündigen | kündigte, gekündigt | | ||||||
| echar a alguien de algo | jmdn. aus etw.Dat. schassen | schasste, geschasst | - hinauswerfen | ||||||
| echar a alguien | jmdn. davonjagen | jagte davon, davongejagt | [ugs.] | ||||||
| echar a alguien (de casa) | jmdn. hinausschmeißen | schmiss hinaus, hinausgeschmissen | [ugs.] | ||||||
| echar de menos algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
| echar a pique - barco | versenken | versenkte, versenkt | | ||||||
| echar la culpa a alguien | jmdn. beschuldigen | beschuldigte, beschuldigt | | ||||||
| echar a +Inf. | (plötzlich) beginnen etwas zu tun | ||||||
| echar algo | etw.Akk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
| echar algo | etw.Akk. von sichDat. geben | gab, gegeben | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| que echa humo | rauchend Adj. | ||||||
| que echa humo | rauchig Adj. - rauchend | ||||||
| echado(-a) para adelante [ugs.] - valiente | kühn | ||||||
| echado(-a) para adelante [ugs.] - valiente | mutig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| método de echar a suertes - mediante rimas, poemas, canciones infantiles | der Abzählreim Pl.: die Abzählreime | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Te echo de menos. | Ich vermisse dich. | ||||||
| ¿Qué película echan? | Was für ein Film läuft? | ||||||
| ¡Te echaba tanto de menos! | Ich hab dich so vermisst! | ||||||
| No echan la película en este cine. | Der Film läuft nicht in diesem Kino. | ||||||
| El último partido se echó a perder. | Das letzte Spiel ging in die Binsen. | ||||||
| Siempre me echas eso en cara. [fig.] | Du wirfst es mir immer vor. | ||||||
| ¿Puedes echarme una mano? [fig.] | Kannst du mir kurz helfen? | ||||||
| Christian está que echa chispas. [ugs.] [fig.] - enojo, ira | Christian platzt vor Wut. | ||||||
Werbung
Werbung






